harness (d.), put* (d. into), set* (d. in)
запрягать волов — yoke oxen
ЗАПРЫГАТЬ ← |
→ ЗАПРЯГАТЬСЯ |
ЗАПРЯГАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
запрягать | hitch up |
Запрягать | Hoof |
Запрягать | Hoof it |
ЗАПРЯГАТЬ - больше примеров перевода
ЗАПРЯГАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Да, уже иду запрягать. | Yes, I'll hitch up |
Иду запрягать. | I'm going to hitch up the cart |
Так не хочется запрягать именно сейчас. | It's a shame to hitch up now |
Надо запрягать. | I must hitch up |
Доктор велел запрягать. | Doc says you're to harness the horse. |
Надо было пореже запрягать эту пару лошадей. | You should spare those two old horses. |
Гришка: "Ты разучился коней, что ли, запрягать?" | Grishunya goes.. "Don't you know how to harness a horse?" |
Брайен, могу я представить вам джентльмена, который позволил нам запрягать лошадей в воскресенье? | Brian, can I introduce the gentleman who's letting us have the Mounts on Sunday? |
Вели запрягать лошадей. Через час мы выезжаем. | The last ceremony I'll attend and not willingly will be my funeral. |
- Прикажете запрягать? | Shall I hitch up? |
У тебя много детей, ты можешь запрягать их особо и не стараясь. | Number of kids you've had, you could pop 'em without touching the sides. |
- Не хочу показаться ворчуном, Но, если вы не хотите опоздать в школу, -То, навреное, вам пора запрягать. | Don't wanna nag you girls, but if you don't wanna be late for school, you might wanna hoof it. |
Запрягать? ! | Hoof it? |
Запрягать, потому что он лошадь! | Hoof it, 'cause he's a horse! |
- Нельзя его запрягать. | - You can't harness him. |