ЗАСЕДАНИЕ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЗАСЕДАНИЕ


Перевод:


с.

sitting; (собрание) meeting; (совещание) conference; (суда) session

открыть заседание — open the meeting

закрыть заседание — close, или break* up, the meeting

собраться на специальное заседание — meet* in special session


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ЗАСЕВАТЬ

ЗАСЕДАТЕЛЬ




ЗАСЕДАНИЕ перевод и примеры


ЗАСЕДАНИЕПеревод и примеры использования - фразы
1-е заседание1st meeting
1-е заседание1st meeting ,
1-е заседание, пункты1st meeting , paras
1-е заседание, пункты1st meeting , paras .
1-е заседание, пункты 1101st meeting , paras . 110
1-е заседание, пункты 110 и1st meeting , paras . 110 and
13-е заседание13th meeting
13-е заседание13th meeting (
13-е заседание (A13th meeting ( A
13-е заседание (A13th meeting ( A /
2-е заседание2nd meeting
2-е заседание2nd meeting (
2-е заседание (A2nd meeting ( A
2-е заседание (A2nd meeting ( A /
2006 года специальное торжественное заседание2006 , a special commemorative meeting

ЗАСЕДАНИЕ - больше примеров перевода

ЗАСЕДАНИЕПеревод и примеры использования - предложения
ссылаясь на заявление, приветствующее межкорейский саммит и последующие меры, с которым выступили сопредседатели Саммита тысячелетия Организации Объединенных Наций 6 сентября 2000 годаСм. Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, пятьдесят пятая сессия, Пленарные заседания, 4-е заседание (A/55/PV.4), и исправление.,Recalling the statement welcoming the inter-Korean summit and the follow-up measures made on 6 September 2000 by the Co-Chairpersons of the Millennium Summit of the United Nations,See Official Records of the General Assembly, Fifty-fifth Session, Plenary Meetings, 4th meeting (A/55/PV.4), and corrigendum.
4. постановляет также, что специальная сессия будет предусматривать проведение пленарных заседаний, а также интерактивных заседаний за круглым столом, порядок организации, количество и тематика которых будут окончательно определены в ходе подготовительного процесса, для обсуждения, в частности, таких вопросов, как ВИЧ/СПИД в Африке, международное финансирование и сотрудничество, социально-экономические последствия эпидемии, права человека и СПИД, включая уменьшение позорности СПИДа, конкретные гендерные последствия СПИДа, особенно для женщин и девочек, профилактика ВИЧ/СПИДа, включая разработку бактерицидных средств, улучшение доступа к уходу и лечению, включая лекарства, защита детей, пострадавших от СПИДа, особенно сирот, и уход за ними, научные исследования и разработка вакцин, расширение партнерства государственного и частного сектора, а также создание и укрепление национального потенциала по борьбе с ВИЧ/СПИДом, включая разработку национальных планов действий и их осуществление, при этом каждое интерактивное заседание будет приурочиваться к пленарному заседанию;4. Also decides that the special session shall be composed of plenary meetings, as well as interactive round-table meetings, the organization, number and themes of which will be finalized during the preparatory process, to discuss, inter alia, issues such as HIV/AIDS in Africa, international funding and cooperation, the social and economic impact of the epidemic, human rights and AIDS, including reduction of the stigma related to AIDS, the gender-specific impacts of AIDS, especially on women and girls, HIV/AIDS prevention, including development of microbicides, improved access to care and treatment including drugs, protection and care of children affected by AIDS, in particular orphans, scientific research and vaccine development, expanded public/private sector partnerships and the building and strengthening of national capacities to combat HIV/AIDS, including the development of national action plans and their implementation, with each interactive meeting to be held in concurrence with a plenary meeting;
рассмотрев также доклады, представленные Шестому комитету Председателем рабочей группы открытого состава Комитета, учрежденной резолюциями 53/98 от 8 декабря 1998 года и 54/101См. A/C.6/54/L.12 и A/C.6/55/L.12; см. также Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, пятьдесят четвертая сессия, Шестой комитет, 30-е заседание (A/C.6/54/SR.30), и исправление; и там же, пятьдесят пятая сессия, Шестой комитет, 30-е заседание (A/C.6/55/SR.30), и исправление.,Having considered also the reports presented to the Sixth Committee by the Chairman of the open-ended working group of the Committee established under resolutions 53/98 of 8 December 1998 and 54/101,See A/C.6/54/L.12 and A/C.6/55/L.12; see also Official Records of the General Assembly, Fifty-fourth Session, Sixth Committee, 30th meeting (A/C.6/54/SR.30), and corrigendum; and ibid., Fifty-fifth Session, Sixth Committee, 30th meeting (A/C.6/55/SR.30), and corrigendum.
2. настоятельно призывает государства, если они еще не сделали этого, представить свои замечания Генеральному секретарю в соответствии с резолюцией 49/61 Генеральной Ассамблеи от 9 декабря 1994 года, а также призывает государства представить в письменном виде Генеральному секретарю к 1 августа 2001 года свои замечания по докладам рабочей группы открытого состава Шестого комитета, учрежденной резолюциями 53/98 и 54/101См. A/C.6/54/L.12 и A/C.6/55/L.12; см. также Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, пятьдесят четвертая сессия, Шестой комитет, 30-е заседание (A/C.6/54/SR.30), и исправление; и там же, пятьдесят пятая сессия, Шестой комитет, 30-е заседание (A/C.6/55/SR.30), и исправление.;2. Urges States, if they have not yet done so, to submit their comments to the Secretary-General in accordance with General Assembly resolution 49/61 of 9 December 1994, and also invites States to submit in writing to the Secretary-General, by 1 August 2001, their comments on the reports of the open-ended working group of the Sixth Committee established under resolutions 53/98 and 54/101;See A/C.6/54/L.12 and A/C.6/55/L.12; see also Official Records of the General Assembly, Fifty-fourth Session, Sixth Committee, 30th meeting (A/C.6/54/SR.30), and corrigendum; and ibid., Fifty-fifth Session, Sixth Committee, 30th meeting (A/C.6/55/SR.30), and corrigendum.
3. постановляет учредить Специальный комитет по юрисдикционным иммунитетам государств и их собственности, открытый также для участия государств-членов специализированных учреждений, для содействия проводимой работе, укрепления областей, в которых достигнуто согласие, и решения сохраняющихся вопросов в целях выработки общеприемлемого документа на основе проекта статей о юрисдикционных иммунитетах государств и их собственности, принятого Комиссией международного права на ее сорок третьей сессииЕжегодник Комиссии международного права, 1991 год, том II, Часть вторая [издание Организации Объединенных Наций, в продаже под № R.93.V.9 (Part 2)], документ A/46/10, глава II, пункт 28., а также на основе обсуждений, состоявшихся в рамках рабочей группы открытого состава Шестого комитета, и их результатовСм. A/C.6/54/L.12 и A/C.6/55/L.12; см. также Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, пятьдесят четвертая сессия, Шестой комитет, 30-е заседание (A/C.6/54/SR.30), и исправление; и там же, пятьдесят пятая сессия, Шестой комитет, 30-е заседание (A/C.6/55/SR.30), и исправление.;3. Decides to establish an Ad Hoc Committee on Jurisdictional Immunities of States and Their Property, open also to participation by States members of the specialized agencies, to further the work done, consolidate areas of agreement and resolve outstanding issues with a view to elaborating a generally acceptable instrument based on the draft articles on jurisdictional immunities of States and their property adopted by the International Law Commission at its forty-third session,Yearbook of the International Law Commission, 1991, vol. II, Part Two (United Nations publication, Sales No. E.93.V.9 (Part 2)), document A/46/10, chap. II, para. 28. and also on the discussions of the open-ended working group of the Sixth Committee and their results;See A/C.6/54/L.12 and A/C.6/55/L.12; see also Official Records of the General Assembly, Fifty-fourth Session, Sixth Committee, 30th meeting (A/C.6/54/SR.30), and corrigendum; and ibid., Fifty-fifth Session, Sixth Committee, 30th meeting (A/C.6/55/SR.30), and corrigendum.
приветствуя последние усилия и инициативы Организации Объединенных Наций по Африке, в частности заседание Совета Безопасности по вирусу иммунодефицита человека/синдрому приобретенного иммунодефицита (ВИЧ/СПИДу) в Африке, проведенное в январе 2000 года, раздел VII Декларации тысячелетия Организации Объединенных НацийСм. резолюцию 55/2. об удовлетворении особых потребностей Африки, этап заседаний высокого уровня Экономического и Социального Совета, запланированный на июль 2001 года, а также другие мероприятия в области развития, в ходе которых будут рассматриваться вопросы, имеющие особое значение для Африки, такие, как третья Конференция Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам, которая будет проведена при содействии Европейского союза в мае 2001 года в Брюсселе, специальная сессия Генеральной Ассамблеи по ВИЧ/СПИДу, запланированная на июнь 2001 года, рассмотрение на высоком межправительственном уровне вопроса о финансировании развития и десятилетний обзор хода осуществления решений Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию,Welcoming recent efforts and initiatives of the United Nations on Africa, in particular, the meeting of the Security Council on human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS) in Africa, held in January 2000, section VII of the United Nations Millennium DeclarationSee resolution 55/2. on meeting the special needs of Africa, the high-level segment of the Economic and Social Council to be held in July 2001, as well as other events on development that will address issues of particular importance for Africa, such as the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries to be hosted by the European Union in Brussels in May 2001, the special session of the General Assembly on HIV/AIDS scheduled for June 2001, the high-level international intergovernmental event on financing for development and the ten-year review of the United Nations Conference on Environment and Development,
принимая к сведению доклад Генерального секретаря о финансировании Международного трибунала для судебного преследования лиц, ответственных за серьезные нарушения международного гуманитарного права, совершенные на территории бывшей Югославии с 1991 годаA/55/517 и Corr.1 и Add.1., соответствующий доклад Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросамA/55/642. и устное заявление, сделанное Председателем Консультативного комитета в Пятом комитете 6 декабря 2000 годаСм. Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, пятьдесят пятая сессия, Пятый комитет, 35-е заседание (A/C.5/55/SR.35), и исправление.,Taking note of the report of the Secretary-General on the financing of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991,A/55/517 and Corr.1 and Add.1. the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary QuestionsA/55/642. and the oral statement made by the Chairman of the Advisory Committee to the Fifth Committee on 6 December 2000,See Official Records of the General Assembly, Fifty-fifth Session, Fifth Committee, 35th meeting (A/C.5/55/SR.35), and corrigendum.
принимая к сведению доклад Генерального секретаря о финансировании Международного уголовного трибунала для судебного преследования лиц, ответственных за геноцид и другие серьезные нарушения международного гуманитарного права, совершенные на территории Руанды, и граждан Руанды, ответственных за геноцид и другие подобные нарушения, совершенные на территории соседних государств, в период с 1 января по 31 декабря 1994 годаA/55/512 и Corr.1 и Add.1., соответствующий доклад Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросамA/55/643. и устное заявление, сделанное Председателем Консультативного комитета в Пятом комитете 6 декабря 2000 годаСм. Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, пятьдесят пятая сессия, Пятый комитет, 35-е заседание (A/C.5/55/SR.35), и исправление.,Taking note of the report of the Secretary-General on the financing of the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States between 1 January and 31 December 1994,A/55/512 and Corr.1 and Add.1. the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary QuestionsA/55/643. and the oral statement made by the Chairman of the Advisory Committee to the Fifth Committee on 6 December 2000,See Official Records of the General Assembly, Fifty-fifth Session, Fifth Committee, 35th meeting (A/C.5/55/SR.35), and corrigendum.
10. утверждает бюджетные рекомендации Консультативного комитета, содержащиеся в пункте 66 его докладаA/55/643., и дополнительные бюджетные рекомендации Консультативного комитета, вытекающие из резолюции 1329 (2000) Совета Безопасности и представленные в устной форме Председателем Консультативного комитета в Пятом комитетеСм. Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, пятьдесят пятая сессия, Пятый комитет, 35-е заседание (A/C.5/55/SR.35), и исправление.;10. Approves the budgetary recommendations of the Advisory Committee as contained in paragraph 66 of its reportA/55/643. and the additional budgetary recommendations of the Advisory Committee arising from Security Council resolution 1329 (2000), as presented orally by the Chairman of the Advisory Committee to the Fifth Committee;See Official Records of the General Assembly, Fifty-fifth Session, Fifth Committee, 35th meeting (A/C.5/55/SR.35), and corrigendum.
принимая к сведению также сделанное 5 октября 2000 года совместное заявление пяти государств, обладающих ядерным оружиемСм. Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, пятьдесят пятая сессия, Первый комитет, 6-е заседание и исправление., о гарантиях безопасности в связи со статусом Монголии как государства, свободного от ядерного оружия, включая данное ими Монголии обещание сотрудничать в осуществлении резолюции 53/77 D Генеральной Ассамблеи, касающейся статуса Монголии как свободного от ядерного оружия государства, в соответствии с принципами Устава,Taking note also of the joint statement of the five nuclear-weapon States made on 5 October 2000See Official Records of the General Assembly, Fifty-fifth Session, First Committee, 6th meeting, and corrigendum. on security assurances in connection with Mongolia's nuclear-weapon-free status, including their commitment to Mongolia to cooperate in the implementation of General Assembly resolution 53/77 D with respect to Mongolia's nuclear-weapon-free status, in accordance with the principles of the Charter,
3. приветствует совместное заявление пяти государств, обладающих ядерным оружиемСм. Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, пятьдесят пятая сессия, Первый комитет, 6-е заседание и исправление., о предоставлении Монголии гарантий безопасности в связи с ее статусом государства, свободного от ядерного оружия, как вклад в осуществление резолюции 53/77 D Генеральной Ассамблеи;3. Welcomes the joint statement of the five nuclear-weapon StatesSee Official Records of the General Assembly, Fifty-fifth Session, First Committee, 6th meeting, and corrigendum. providing security assurances to Mongolia in connection with its nuclear-weapon-free status as a contribution to implementing resolution 53/77 D;
ссылаясь на свое решение, принятое в 1982 году на двенадцатой специальной сессии, второй специальной сессии, посвященной разоружению, об объявлении Всемирной кампании за разоружениеСм. Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, двенадцатая специальная сессия, Пленарные заседания, 1-е заседание, пункты 110 и 111.,Recalling its decision taken in 1982 at its twelfth special session, the second special session devoted to disarmament, by which the World Disarmament Campaign was launched,See Official Records of the General Assembly, Twelfth Special Session, Plenary Meetings, 1st meeting, paras. 110 and 111.
вновь подтверждая принятое ею в 1982 году на ее двенадцатой специальной сессии решение учредить Информационную программу Организации Объединенных Наций по разоружению, призванную информировать, просвещать и обеспечивать понимание и поддержку со стороны общественности целей Организации Объединенных Наций в области контроля над вооружениями и разоруженияСм. Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, двенадцатая специальная сессия, Пленарные заседания, 1-е заседание, пункты 110 и 111.,Reaffirming its decision, taken in 1982 at its twelfth special session, to establish the United Nations Disarmament Information Programme, the purpose of which is to inform, educate and generate public understanding and support for the objectives of the United Nations in the field of arms control and disarmament,See Official Records of the General Assembly, Twelfth Special Session, Plenary Meetings, 1st meeting, paras. 110 and 111.
заслушав заявление Генерального секретаря Афро-азиатского консультативно-правового комитета о мерах, принятых Консультативным комитетом для обеспечения непрерывного, тесного и эффективного сотрудничества между этими двумя организациямиСм. Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, пятьдесят пятая сессия, Пленарные заседания, 39-е заседание (A/55/PV.39), и исправление.,Having heard the statement made by the Secretary-General of the Asian-African Legal Consultative Committee on the steps taken by the Consultative Committee to ensure continuing, close and effective cooperation between the two organizations,See Official Records of the General Assembly, Fifty-fifth Session, Plenary Meetings, 39th meeting (A/55/PV.39), and corrigendum.
принимая к сведению различные мероприятия, проводимые подразделениями системы Организации Объединенных Наций, такие, как заседание Группы экспертов, которое было организовано Международным учебным и научно-исследовательским институтом по улучшению положения женщин и Международной организацией по миграции и состоялось в Женеве в августе 1999 года, международный практический семинар по пропаганде передовой практики, касающейся трудящихся-мигрантов и членов их семей, который был проведен Международной организацией по миграции в Сантьяго в июне 2000 года, и семинар по проблемам женщин-иммигрантов, организованный Фондом Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин и Аргентинским институтом по борьбе с дискриминацией, ксенофобией и расизмом и состоявшийся в Буэнос-Айресе в июле 2001 года, а также другие мероприятия, в ходе которых продолжают приниматься меры по оценке и улучшению положения трудящихся женщин-мигрантов,Noting the various activities initiated by entities in the United Nations system, such as the expert group meeting organized by the International Research and Training Institute for the Advancement of Women and the International Organization for Migration, held at Geneva in August 1999, the international workshop on best practices concerning migrant workers and their families initiated by the International Organization for Migration, held at Santiago in June 2000, and the seminar on women immigrants organized by the United Nations Development Fund for Women and the Argentine National Institute against Discrimination, Xenophobia and Racism, held at Buenos Aires in July 2001, as well as other activities that continue to assess and alleviate the plight of women migrant workers,


Перевод слов, содержащих ЗАСЕДАНИЕ, с русского языка на английский язык


Перевод ЗАСЕДАНИЕ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

заседание



Перевод:

- sessio; consessus; contio;

• зал заседаний - tractatorium;

• пленарное заседание сената - senatus frequens;

Русско-армянский словарь

заседание



Перевод:

{N}

նիստ

Русско-белорусский словарь 1

заседание



Перевод:

пасяджэнне, -ння ср.

Русско-белорусский словарь 2

заседание



Перевод:

паседжанне; паседжаньне; пасяджэнне; пасяджэньне

Русско-новогреческий словарь

заседание



Перевод:

заседание

с ἡ συνεδρίαση {-ις} / ἡ σο-νέλευση {-ις}, ἡ συγκέντρωση {-ις} (собрание)/ ἡ συνδιάσκεψη {-ις} (совещание):

судебное \~ ἡ συνεδρίαση τοῦ δικαστηρίου· закрытое \~ ἡ μυστική συνεδρίαση· открывать (закрывать) \~ ἀνοίγω (κλείνω) τήν συνεδρίαση.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

заседание



Перевод:

заседание с η συνεδρίαση открыть (закрыть) \~ ανοίγω (κλείνω) τη συνεδρίαση
Русско-шведский словарь

заседание



Перевод:

{²s'it:ning}

1. sittning

Русско-венгерский словарь

заседание



Перевод:

ülés

Русско-казахский словарь

заседание



Перевод:

с мәжіліс;- открытое заседание ашық мәжіліс;- закрытое заседание жабық мәжіліс;- открыть заседание мәжілісті ашу
Русско-киргизский словарь

заседание



Перевод:

ср.

заседание;

открытое заседание ачык заседание;

закрытое заседание жабык заседание.

Большой русско-французский словарь

заседание



Перевод:

с.

séance f; réunion f (собрание)

пленарное заседание — séance plénière

открытое заседание — séance publique

закрытое заседание — séance fermée (или restreinte, privée); séance à huis clos

открыть, закрыть заседание — ouvrir, lever la séance

Русско-латышский словарь

заседание



Перевод:

sēde

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

заседание



Перевод:

меджлис, отурыш, топлашув

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

заседание



Перевод:

meclis, oturış, toplaşuv

Русско-крымскотатарский словарь

заседание



Перевод:

ср. меджлис, отуруш, топлашув

Краткий русско-испанский словарь

заседание



Перевод:

с.

sesión f, asamblea f; junta f, reunión f (собрание)

заседание суда — audiencia f (del tribunal)

торжественное заседание — sesión solemne

открытое (закрытое) заседание — sesión abierta (a puerta cerrada)

пленарное заседание — sesión plenaria

открыть (закрыть) заседание — abrir (levantar) la sesión

проводить заседание — sesionar vi

вопрос к порядку ведения заседания — cuestión de orden

Русско-монгольский словарь

заседание



Перевод:

суух, суугаа

Русско-польский словарь

заседание



Перевод:

Isesja (f) (rzecz.)IIposiedzenie (n) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

заседание



Перевод:

Rzeczownik

заседание n

posiedzenie n

sesja f

obradowanie odczas. n

Русско-польский словарь2

заседание



Перевод:

posiedzenie;

Русско-чувашский словарь

заседание



Перевод:

сущ.сред, лару; расширенное заседание анлӑ лару; заседание кабинета министров министрсен кабинечӗн ларӑвӗ; вести заседание ларӑва ертсе пыр
Русско-персидский словарь

заседание



Перевод:

جلسه ، نشست

Русско-сербский словарь

заседание



Перевод:

заседа́ние с.

седница, заседање

Русский-суахили словарь

заседание



Перевод:

заседа́ние

baraza (ma-;-), halmashauri (-), kikao (vi-), mkutano (mi-);

заседа́ние рабо́чей гру́ппы — warsha (-)

Русско-татарский словарь

заседание



Перевод:

с утырыш; з. президиума президиум утырышы

Русско-таджикский словарь

заседание



Перевод:

заседание

маҷлис

Русско-немецкий словарь

заседание



Перевод:

с.

Sitzung f, Tagung f

пленарное заседание — Plenarsitzung f

рабочее заседание — Arbeitstagung f

Русско-узбекский словарь Михайлина

заседание



Перевод:

majlis

Русско-итальянский экономический словарь

заседание



Перевод:

Русско-итальянский юридический словарь

заседание



Перевод:

riunione, seduta

Большой русско-итальянский словарь

заседание



Перевод:

с.

seduta f; riunione f (собрание)

заседание профкома — riunione del comitato sindacale

заседание суда — udienza f

открытое / закрытое заседание — seduta pubblica / a porte chiuse

Русско-португальский словарь

заседание



Перевод:

с

sessão f; (собрание) reunião f; (при закрытых дверях) reunião a portas fechadas

- пленарное заседание- закрытое заседание- открыть заседание

Большой русско-чешский словарь

заседание



Перевод:

schůze

Русско-чешский словарь

заседание



Перевод:

zasedání (2. p.), schůze, stání, hromada, sedění
Большой русско-украинский словарь

заседание



Перевод:

сущ. ср. родасобрание членов какой-н. организации для обсуждения чего-нзасідання

¤ заседание президиума -- засідання президії

¤ научное заседание -- наукове засідання


2020 Classes.Wiki