ЗАСОХНУТЬ ← |
→ ЗАСОЧИТЬСЯ |
ЗАСОХШИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
засохший | stale |
ЗАСОХШИЙ - больше примеров перевода
ЗАСОХШИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я лишь сад, засохший, мрачный... | I am a garden, dry and brown |
Три часа на ногах, засохший гусиный паштет, теплое шампанское, и старые морщинистые ведьмы... | 3 hours standing, ancient foie-gras, tepid champagne, wrinkled old hags... |
Прямо как засохший мармелад! | Just like stale marshmallows! |
Ты засохший, старый хрен. | You crusty, dying hag. |
Но он засохший. | But it's stale. |
В холодильнике моём лежит один засохший лайм. | And the only thing in my refrigerator is an old lime. |
Мой пенис выглядит как засохший хот-дог из супермаркета. | My penis looks like one of those dried-out 7-Eleven hot dogs. |
Даже не смотря на то что это гадкий, засохший виноград. | And because you love raisins. |
Я ещё пьяна, а под ногтями засохший сыр, а, значит, я заказала картофель фри перед тем, как вырубаться на полу. | "leading me to believe that I ordered fries "before passing out on the floor." |
Засохший папоротник и кактус. | A dead fern and a cactus. Ah. |
Засохший мятлик, ржавчина с листа металла и некоторые гомеопатические масла. | There was dead bluegrass, and sheet-metal rust and some homeopathic oils. |
Как только мы снимем верхний засохший разложившийся слой, получим основную массу личинок. | So as soon as we break through the initial crust of decay we'll get major maggot mass. |
Здесь засохший соус на экране. | There's some dried-up old stew on the screen. |
Гнусный засохший кусок дерьма, который никак не отвалится! | Sir. The vilest dingle-berry it was ever my misfortune to pluck. |
Засохший, мертвый, бесполезный. | Now look at it. Dried up, dead, useless. |