ЗАСТЫТЬ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЗАСТЫТЬ


Перевод:


сов. см. застывать


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ЗАСТЫНУТЬ

ЗАСУДИТЬ




ЗАСТЫТЬ перевод и примеры


ЗАСТЫТЬПеревод и примеры использования - фразы
Галлифрей застытьfreeze Gallifrey

ЗАСТЫТЬПеревод и примеры использования - предложения
Сущность развития спектакля заключается в том, что он перехватывает и заставляет застыть всё, что ранее в человеческой деятельности пребывало в текучем состоянии.In this essential movement of the spectacle, which consists of recapturing... within itself everything that existed in human activity... in a fluid state, in order to possess it... in a coagulated state, as things which have become the exclusive value,
Только оно достойно чести стать настоящим воспоминанием, которое может навеки застыть в кусочке янтаря.Only that deserves to be a memory- -only that can be enclosed in amber.
Не могу заставить эту чёртову штуку застыть.You know, I can't get this damn thing to sleep.
Но мне приказали застыть.But you told me to freeze.
Отлично, а теперь всем застыть.All right, everyone! Chill.
Застыть.Chill.
Вы не постарели, а решили что время должно застыть словно прекрасная картина или статуя.You didn't grow old but decided to stop time, like a lovely painting or statue.
Сыр может вытечь в духовку и застыть.The cheese would bubble over onto the oven and stick.
Сколько времени ему потребовалось, чтобы застыть?How long did it take to set?
Застыть в янтаре.Trapped in that Amber.
Эпоксидному клею нужно 12 часов чтобы застыть. Вчера вы мне сказали что что этой модели нужно ещё пару часов.Yesterday you told me that that model only needed two more hours.
Асфальт должен быть застыть примерно сейчас, но парковкой уже пользуются.Should've dried by now, but people just keep tracking it in.
То, что я пожертвовал ради тебя заставил твою кровь застыть в жилах... Если она у тебя есть.What I sacrificed for you would make your blood run cold... if you had any.
Люди напуганы... но они не могут застыть в страхе.People are scared... but they can't be paralyzed by that fear.
Если пропитать сандалии горячим парафином и дать ему застыть, мы сумеем их поднять.We melt it down, paint it on, drip it on, let it solidify, and then we lift them out.


Перевод слов, содержащих ЗАСТЫТЬ, с русского языка на английский язык


Перевод ЗАСТЫТЬ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

застыть



Перевод:

- sistere (sistunt amnes; stetit sanguis); stare (glacies stat iners; stant ora metu); stupere; rigescere; refrigescere;
Русско-армянский словарь

застыть



Перевод:

{V}

անշարժանալ

գամել

Русско-белорусский словарь 1

застыть



Перевод:

совер. в разн. знач. застыць, мног. пазастываць

Русско-белорусский словарь 2

застыть



Перевод:

застыць; устыць

Русско-новогреческий словарь

застыть



Перевод:

засты||ть

сов см. застывать· ◊ у него кровь \~ла в жилах τοῦ πάγωσε τό αίμα

Русско-венгерский словарь

застыть



Перевод:

в неподвижностиmeredni

о студнеmegaludni -szik

от страха, холода (холодец то же)dermedni

отвердетьmegszilárdulni

Русско-казахский словарь

застыть



Перевод:

сов.1. (сгуститься) ұю, ұйып қалу, қату;- клей застыл желім қатып қалды;2. разг. (озябнуть) мұздап кету;- застыть от холода суықтан мұздап кету;3. перен. (замереть) тұрып қалу, қатып қалу, мелшиіп қалу;- застыть от ужаса үрейі ұшып тұрып қалу;- застыть от удивления таңырқап тұрып қалу
Русско-киргизский словарь

застыть



Перевод:

сов.

1. (сгуститься) сууп коюулануу;

клей застыл желим коюуланды;

лава застыла лава сууп калды;

2. разг. (замёрзнуть) үшүү, үшүп кетүү, муздап (тоңуп, сууп) калуу;

застыть от холода сууктан үшүп кетүү;

застыть от ужаса аябай коркуп, таптакыр катып калуу; коркконунан селдейип, катып калуу;

застыть от удивления аң-таң болуп, селдейип туруп калуу.

Большой русско-французский словарь

застыть



Перевод:

1) (затвердеть) se figer; se glacer (от холода); prendre vi (о желе и т.п.)

холодец застыл — la gelée a pris

клей застыл — la colle a pris

2) (замереть) se figer (de qch)

застыть в восхищении — se figer d'admiration

застыть от удивления — être saisi d'étonnement

застыть от ужаса — être glacé d'effroi

3) (озябнуть) разг. geler vi

у меня ноги застыли — mes pieds ont gelé

••

у меня кровь застыла от ужаса — mon sang s'est glacé d'effroi

слова застыли у неё на губах — elle demeura (или resta) court

застывшая улыбка — sourire figé

Русско-латышский словарь

застыть



Перевод:

sabiezēt, sarecēt; sacietēt; aizsalt, sasalt, nosalt, sastingt; notirpt; pamirt, sastingt

Краткий русско-испанский словарь

застыть



Перевод:

сов.

1) (загустеть) helarse (непр.), congelarse, solidificarse

2) разг. (замерзнуть) helarse (непр.), quedarse frío (helado)

3) разг. (окоченеть - о трупе) ponerse frío (rígido) (un cadáver)

4) (остаться неподвижным) helarse (непр.); pasmarse (от неожиданности); quedarse inmóvil (petrificado)

застыть от ужаса — helarse de miedo

застыть от удивления — pasmarse de asombro

5) (остановиться в развитии) estancarse

6) (о крике, словах) cortarse

••

у меня кровь застыла в жилах — se me heló la sangre en las venas

Русско-польский словарь

застыть



Перевод:

Iskrzepnięcie (n) (rzecz.)IIzakrzepnąć (czas.)IIIzakrzepnięcie (n) (rzecz.)IVzastygnięcie (n) (rzecz.)Vznieruchomieć (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

застыть



Перевод:

Czasownik

застыть

skrzepnąć

ściąć się

zamarznąć

znieruchomieć

zdrętwieć

Русско-чувашский словарь

застыть



Перевод:

прич. действ, прош. -ывший; деепр. -ыв) глаг.сов.1. 1 и 2 л. не употр. (син. отвердеть) хыт, хытса кай, хытса лар, типсе хыт; цемент застыл цемент хытса ларна2. (син. озябнуть) шан, шанса кай, шанса кут, кутсе кай; дети застыли на ветру ачасем ҫилпе шӑнса кайнӑ3. (син. замереть) хытса кай, хытса тар; застыть от удивления тӗлӗннипе хытса тар
Русско-сербский словарь

застыть



Перевод:

засты́ть

см. застывать

Русско-татарский словарь

застыть



Перевод:

1.куеру, кату; клей застыл җилем катты 2.(туңып) кату, туңу; река застыла елга туңды 3.сөйл.(өшеп) туңу (кату); руки застыли кул туңды 4.күч.катып калу; з. от удивления аптыраудан катып калу △ кровь застыла в жилах тамырларда кан туңды

Русско-таджикский словарь

застыть



Перевод:

застыть

сахт шудан, бастан

Большой русско-итальянский словарь

застыть



Перевод:

сов.; = застынуть

1) (сгуститься) rapprendersi, rassodarsi

цемент застыл — il cemento ha fatto presa

2) разг. (превратиться в лёд) ghiacciarsi, congelarsi

3) разг. (закоченеть) intirizzire vi (e), congelarsi

4) (замереть) restare di sale / stucco

застыть в изумлении — restare di marmo per lo stupore

Русско-португальский словарь

застыть



Перевод:

сов

(затвердеть) solidificar vi, solidificar-se; coagular-se; (подмерзнуть) gelar vi, congelar-se, cobrir-se de gelo; (закоченеть) enregelar-se, inteiriçar-se; ficar gelado de frio; (окоченеть - о трупе) ficar rígido (um cadáver); (замереть) ficar imóvel (sem movimento); ficar hirto

Большой русско-чешский словарь

застыть



Перевод:

ustrnout

Русско-чешский словарь

застыть



Перевод:

zastydnout, zamrznout, znehybnět, ztuhnout, ustydnout, utuhnout, ustrnout
Большой русско-украинский словарь

застыть



Перевод:

глагол соверш. вида что сделать?; неперех.

Деепричастная форма: застыв

застигти

Дієприслівникова форма: застигши

Русско-украинский политехнический словарь

застыть



Перевод:

сов. от застывать


2020 Classes.Wiki