ЗАСТЫТЬ ← |
→ ЗАСУЕТИТЬСЯ |
ЗАСУДИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вас засудить | sue you |
вы хотите засудить | you wanna sue |
вы хотите засудить | you wanna sue this |
Вы хотите засудить | You want to sue |
вы хотите засудить | you want to sue your |
вы хотите засудить босса | you want to sue your boss |
должна засудить | should sue |
должны засудить | should be suing |
его засудить | sue him |
его засудить | sue him? |
засудить | sued |
засудить больницу | sue the hospital |
засудить босса | sue your boss |
засудить босса | to sue your boss |
засудить вас | sue you |
ЗАСУДИТЬ - больше примеров перевода
ЗАСУДИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Если ты это сломаешь - тебя могут засудить. | If you break that, they can sue you. |
Омар, я хочу засудить их. | - Omar, I want you to sue them! |
Я хочу засудить их. | I want to sue them. |
Он этого не потерпит. Нужно засудить их, судья! | You've got to sue them, Judge. |
Ваша беда, полковник, заключается в том, что вы готовы засудить всю страну. | The trouble with you, Colonel, is you'd like to indict the whole country. |
Ее отец может засудить его. | Her father can sue him. |
Думаешь он полетит в Лос-Анджелес чтобы засудить нас? | What do you think, he's gonna fly all the way out to L.A. to sue us? |
Причина - в радиации. Он может нас засудить на миллионы. | I'm afraid radiation from the plant is the reason. |
Хочешь их засудить? | You gonna sue 'em? |
- Засудить её? | -Sue her? |
Ты не можешь засудить кого-то за то, что он не прав. | You can't just sue somebody for being wronged. |
Реальность засудить его еще хуже. | The reality of suing him is even worse. |
Митч собирается засудить школу? | Mitch was gonna sue the school? |
Ричард, если можно засудить президента... то почему сенатора - нельзя? | If the president can be sued it will be hard to say the senator can't. |
- Я могу засудить и вас! | OREN: And I may sue you! |