ЗАТОЛКАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
затолкать его в | him into the |
затолкать ее тебе в | it up your |
затолкать ему в | shove this down his |
затолкать ему в глотку | shove this down his throat |
ЗАТОЛКАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Тогда почему бы Вам просто не затолкать ей её прямо в глотку? | Why don't you jam it down her throat? |
Ты не видишь, я пытаюсь затолкать его в камеру? | Can't you see I'm trying to get it into the cell? |
..как все стараются затолкать меня обратно в Голливуд, или Беверли-Хиллс... ..или в это чудовище, в котором мы едем. | Or this monstrosity we're riding in... |
Я сейчас попытаюсь затолкать его в повозку. | Now, I'm going to try and prod the creature right into that cart. |
Если сумеете затолкать его в этот коридор, пока я буду ждать его здесь, мы покончим с этим. | If we can force him into the corridor while I'm waiting for him, we can put an end to this. |
Иначе я заставлю Спенглера силой затолкать тебе их обратно в глотку. | Or I'll get Spangler to stuff 'em back down your throat. |
Теперь ты можешь затолкать себе в нос то, что осталось в заднице. | You can stick whatever is left in your ass up your nose. |
Я не могу затолкать её обратно! | I cannot push it in! |
Я не знаю всей истории, но чувствую, что ты бы предпочла измельчить его голову и затолкать ее ему в задницу. | I sense... ... you'dIiketo grinduphishead and feed it through his intestines. |
- А мне хочется связать ее и насильно затолкать в рот кусок сала. | I wanna force-feed her lard, but that's the difference between you and me. |
Бороковский и "Хьюстон" пытаются придумать, как затолкать туда троих и ничего не получается. | Borokovski and Houston have been trying to figure out how to cram three people in and it only fits two people. |
Мы не можем затолкать зубную пасту в тюбик. | You can't put the toothpaste back in the tube. |
А теперь помогите мне затолкать этих зверьков назад в клетку. | Head on out and see if you can spot him. |
Милая. Мы никак не сможем затолкать столько гостей в наш дом. | HONEY, THERE IS NO WAY WE CAN SQUEEZE |
И не думал, что смогу всё это затолкать. | WHEW! DIDN'T THINK I'D GET ALL THAT IN THERE. |