(вн.) cloud (d.), dim (d.); fog (d.), befog (d.); (перен.) obscure (d.), hide* (d.)
ЗАТУМАНИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
должно затуманивать | should cloud |
должно затуманивать ваш | should cloud your |
должно затуманивать ваш разум | should cloud your mind |
затуманивать | cloud |
затуманивать | obfuscate |
затуманивать ваш | cloud your |
затуманивать ваш разум | cloud your mind |
затуманивать твои | cloud your |
затуманивать твои суждения | cloud your judgment |
Ничто не должно затуманивать | Nothing should cloud |
Ничто не должно затуманивать ваш | Nothing should cloud your |
Ничто не должно затуманивать ваш разум | Nothing should cloud your mind |
ЗАТУМАНИВАТЬ - больше примеров перевода
ЗАТУМАНИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты становишься опытнее, Райак но истинный воин Джаффа не позволяет горю затуманивать свой разум. | You have become skilled, Rya'c, but a true Jaffa warrior does not let grief cloud his judgment. |
А полковник Онилл и майор Картер продемонстрировали тревожную тенденцию позволять межличностным отношениям затуманивать им принятие решений. | Both O'Neill and Carter have demonstrated an alarming tendency to let relationships cloud their decision-making process. |
У тебя слишком искусно получается затуманивать мой рассудок. | You are too adept at using it to cloud my judgment. |
агрессия может быть не только сильным мотиватором, но и затуманивать ваше восприя... | Aggression can be a powerful motivator, but it can also cloud your percep... |
Син пострадала, знаю, но не позволяй этому затуманивать твои суждения. | Ahem. I know that Sin's involved, but don't let that cloud your judgment. |
А тебе не стоит затуманивать свой разум или ты не будешь готов, когда придет твоё время. | You don't want your mind cloudy, or you won't be ready when your moment comes. |
Я думаю, ты позволяешь своим чувствам к ней затуманивать твои суждения. | I think you're letting your feelings about her cloud your judgment. |
Я хочу, чтобы ты учитывал, что это расстройство может затуманивать твой разум. | I want you to just consider that frustration might be clouding your view. |
Ничто не должно затуманивать ваш разум. | Nothing should cloud your mind. |
-Любезный Ватсон, вы позволяете чувствам затуманивать ваш мозг. | My dear Watson, you are allowing emotion to cloud your judgment. |
Есть такое слово - "затуманивать"? | Is "obfuscate" a real word? |
Боль может затуманивать правду, поэтому я не могу с чистой совестью позволить тебе покончить со всем, не сделав по меньшей мере попытку проконсультироваться. | Pain, sometimes it can cloud the truth, which is why I cannot, in good conscience, let you end this without at least trying counseling. |
Эдди, если позволишь высказать наблюдение, мне кажется, кристаллы мета начинают затуманивать твой здравый смысл. | Eddie, if I may make an observation. I think the crystal meth is beginning to cloud your judgment. |
Я думаю, что твои так называемые чувства к Деймону действительно начинают затуманивать твой разум и мне это не нравится и мысли о вас двоих вместе действительно заставляет меня блевать. | I think your so-called feelings for Damon are really starting to cloud your judgment, and I don't like it, and the thought of you two together really makes me want to barf. |
В слове "затуманивать" нет буквы "е". | There's no "I" in "obfuscate." |