ЗАТЯНУВШИЙСЯ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЗАТЯНУВШИЙСЯ


Перевод:


прич. и прил.

prolonged, protracted


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ЗАТЯЖНОЙ

ЗАТЯНУТЬ




ЗАТЯНУВШИЙСЯ перевод и примеры


ЗАТЯНУВШИЙСЯПеревод и примеры использования - фразы
затянувшийсяdrawn-out

ЗАТЯНУВШИЙСЯ - больше примеров перевода

ЗАТЯНУВШИЙСЯПеревод и примеры использования - предложения
Теперь он подтвердит или опровергнет свой затянувшийся роман?Is he confirming or denying a long-term affair now?
Перепих, затянувшийся более недели, мы не думали, что такое произойдет, требует согласия соседей"."A hook-up lasting more than one week... "Hoping there wouldn't be such a case... "This would require the approval of all roommates
Нет... это просто немного затянувшийся личностный кризис.No... I have a bit of an identity crisis going on.
Мы все вместе смотрели шоу в Крабьей Хижине как на авиакатастрофу или химическую утечку, или как когда мы знали того кто учавстовавал в затянувшийся погонеWe all watched the show together at the crab shack Just like when there's a plane crash or chemical spill Or when someone we know is involved in a slow-speed chase.
Следующий день превратился в очень длинный и затянувшийся прием различных людей.The next day became a very long and protracted affair with all sorts of people.
У нас с братом затянувшийся спор о рисовании и фотографии.- Well, my brother and I have a long -running argument about painting and photography.
Затянувшийся европейский долговой кризис может негативно повлиять на экспортную политику Китая.If European... debt crisis worsens, it'll damage China's export market...
Я хотела посмотреть его новый офис, поэтому решила сделать сюрприз, но у него, наверное, затянувшийся обед.I wanted to see his new office so I thought I'd surprise him, but he must be taking a long lunch.
Не хочу прерывать твой затянувшийся выходной.I don't want to interrupt your big day off.
Завершить этот затянувшийся и смехотворно проведённый год.Put an end to this protracted and, frankly, quite ridiculous gap year.
Как я понимаю, если бы у сенатора был добрый друг, который, скажем... задаст длинный, затянувшийся вопрос,As I understand it, if another senator were a friend of the cause, let's say [Clears throat] And were to ask a long, drawn-out question,
У нас с тобой лишь затянувшийся секс ради секса?Is this just an extended booty call?
Несмотря на свой затянувшийся кризис среднего возраста.His 25 year mid-life crisis won't change that.
Твой затянувшийся сон, притупляет твои чувства.Your extended sleep seems to have dulled your senses.
Долгий, затянувшийся процесс?A long, drawn-out case?


Перевод слов, содержащих ЗАТЯНУВШИЙСЯ, с русского языка на английский язык


Перевод ЗАТЯНУВШИЙСЯ с русского языка на разные языки

Большой русско-украинский словарь

затянувшийся



Перевод:

тривалий

¤ затянувшиеся переговоры -- переговори, що затяглися


2020 Classes.Wiki