ЗАЧЕМ ← |
→ ЗАЧЁРКИВАТЬ |
ЗАЧЕМ-ТО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАЧЕМ-ТО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вы пришли, чтобы освободить рабов, или ещё зачем-то? | Have you come to free the slaves or something? |
- Она им зачем-то нужна. | - They must need her for something. |
Зачем-то пересели в старый грузовик, который им тут же пришлось бросить. Придурки. | Instead of taking their old van that they had to abandon later. |
Я вот не пойму: вокруг огромный пустырь, гуляй - не хочу, а вы зачем-то в ров полезли! | I'm not sure... You have so much space for your walk... and you end up there. |
Какая же? Он зачем-то должен войти в бассейн с зажженной свечой | He gets into the pool with a lighted candle. |
Зачем-то человек, может быть, ходит на рыбалку - расслабл*ется, ему важна не рыба, а сам процесс. | For some reason people may be , goes fishing - relaxing it is important not fish, but the process itself . |
Ты ведь зачем-то приехал, да? | What brings you here? |
Правда, голову всю исполосовали зачем-то, но это до свадьбы заживёт. | Sure, they cut my head up a bit for some reason, but who cares. |
Зачем-то же я наряжалась. | I got all pretty. |
Также, если тот, кто зачем-то его убил, хотел, чтобы это выглядело как суицид, каким-то образом совершенный в запертой комнате, зачем убивать его ударом в спину и зачем рядом оставлять этот диктофон? | Equally, if someone wanted to make it look like suicide, rigged up the locked room, why stab him in the back and why leave that Dictaphone behind? |
Вы зачем-то наклонились над ним? | Did you lean over him for something? |
Все заклинания в книге зачем-то нужны, так? | All the spells are in this book for a reason, right? |
Мамаши наши, ну и ну, зачем-то начали войну, и мы сейчас узнать хотим, какого х*я нужно им! | What the f*k are they fighting for? When did this song become a marathon? - I want to be up there... |
Ты роскошная блондинка, но во время беременности зачем-то ты постриглась. | You have a good face. |
Она, видимо, встала зачем-то. | She'd obviously been gone for a while. |