ЗВАТЬСЯ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЗВАТЬСЯ


Перевод:


be called


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ЗВАТЬ

ЗВЕЗДА




ЗВАТЬСЯ перевод и примеры


ЗВАТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы
желаю зватьсяwish to be called
зватьсяbe called

ЗВАТЬСЯ - больше примеров перевода

ЗВАТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
Так будет битвою при Азинкуре Отныне зваться битва в день Криспина.Then call we this the field of Agincourt, fought on the day of Crispin Crispianus.
Отныне ты будешь зваться Масамити* Тайра. [* Масамити — "праведный путь".]From now on, call yourself Masamichi ("Righteous Path") Taira.
Женщины в таких местах не могут зваться людьми!Only the scum of the earth... will remain on this street.
Такое невинное и непорочное создание может зваться только Люсиль.Anything so innocent, and built like that just gotta be named Lucille.
- Как ты хочешь зваться?- What do you want to call yourself?
Всяк дворянин, что действию освобождения воспротивится, не МОЖЕТ зваться иначе, как враг ОТЭЧЭСТВЗ.Any member of the gentry who opposes the act of liberation cannot but be called the enemy of the country.
Я ПОЧЛЗ бы за счастье зваться ЖЭНОЮ отверженного, если бы это облегчило ваши страдания.I would be happy to become the wife of an outcast if it could only alleviate your suffering.
Может ЛИ зваться МЕШКОМ С деньгами ТОТ, КТО лишен наследства'?Can one who's deprived of his inheritance be called a bag of money?
- Мог бы плут зваться Честным Гарри?- Would a crook be named Honest Harry?
Отныне ты будешь зваться Томоко!It's all set, then. You're Tomoko.
Давай зваться не грабителями, а лесничими Дианы. Джентльменами тени. Фаворитами Луны.Let's not call ourselves robbers but Diana's foresters... gentlemen of the shade... minions of the moon... men of good government.
С этого дня я буду зваться Радиоактивным Человеком.From this day forward, I shall call myself Radioactive Man.
Устал зваться Моли?Getting bored being called Moli?
Что касается месье, если он не способен понять, почему лучше зваться Жаккар а не Жакуй, пусть принимает Жювамин! (Жювамин - фирма по производству витаминов и пищевых добавок)If he can't understand why Jacquart sounds better than Jacquasse, he should see a shrink.
- Итак, пусть лучше битвы идут здесь. - В этом странном, примитивном мире. И зваться они будут ...So for now, let the battle be here on this strange, primitive world


Перевод слов, содержащих ЗВАТЬСЯ, с русского языка на английский язык


Перевод ЗВАТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-белорусский словарь 1

зваться



Перевод:

звацца

Русско-новогреческий словарь

зваться



Перевод:

зваться

несов ὁνομάζομαι, λέγομαι.

Русско-казахский словарь

зваться



Перевод:

несов. аталу, делу
Русско-киргизский словарь

зваться



Перевод:

несов.

аталуу,... деп аталуу, аты-жөнү ким болуу.

Большой русско-французский словарь

зваться



Перевод:

se nommer, s'appeler (ll)

Русско-латышский словарь

зваться



Перевод:

tikt dēvētam, tikt sauktam, saukties

Универсальный русско-польский словарь

зваться



Перевод:

Czasownik

зваться

nazywać się

zwać się

Русско-татарский словарь

зваться



Перевод:

аталу, исемләнү

Русско-таджикский словарь

зваться



Перевод:

зваться

ном доштан, номида шудан

Большой русско-итальянский словарь

зваться



Перевод:

несов.

chiamarsi, avere il nome (di); essere di nome...

Русско-португальский словарь

зваться



Перевод:

нсв

chamar-se, ser chamado


2020 Classes.Wiki