work involving all hands; (перен.) emergency job; rush job разг.
аврал! — all hands on deck!; (перен.) all hands to the pump!
АВРАЛ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
аврал | all hands on deck |
аврал | crisis |
время такой аврал | always one crisis |
все время такой аврал | s always one crisis |
Здесь все время такой аврал | There's always one crisis |
нас сегодня аврал | all hands on deck |
сегодня аврал | hands on deck |
такой аврал | one crisis |
У нас сегодня аврал | I need all hands on deck |
АВРАЛ - больше примеров перевода
АВРАЛ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У меня тоже аврал! | Action stations for me, too! |
- У нас здесь аврал. | - We have a lot of traffic here. |
Небольшой аврал. | Bit of a flap on. |
Аврал! | Cleanup! |
Какой аврал у нас был после шторма. | We had quite a time in the Chem Lab picking up after the storm. |
Адресная книга, раздел "аврал", буква "Д", Джерри. | Under "D" in the Rolodex for "jerk". |
- А то у меня аврал. | - l've got an emergency situation/ |
Жуткий аврал с монтажем. | Loaded with installations. |
Так если однажды у меня аврал, что такого? | So one time I'm busy at work, so what's wrong? |
Kайл, просто аврал. | Kyle, this is an emergency. |
Я... когда ты... позвонила... я буквально бегом бежал сюда... что за аврал у вас? | [ Panting ] LOOK, I JUST, I JUST GOT YOUR PHONE CALL. I LIT-LITERALLY RAN OVER HERE. |
Здесь все время такой аврал- | There's always one crisis-- |
Аврал! Аврал! | Emergency! |
Поспишь тут! На аукционе был аврал. | How do you know? |
Аврал на 12 палубе. | Clean-up on aisle 12! |