earthly; terrestrial научн.
земной шар — the (terrestrial) globe
земная ось — axis of the equator
земная кора — the earth's crust
♢ земной поклон уст. — bow to the ground
ЗЕМНОВОДНЫЙ ← |
→ ЗЕМСКИЙ |
ЗЕМНОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
2013 года, десять тысяч лет земной | 2013, ten thousand years of human |
болванам из Земной республики | his E-Rep goons |
большой поклонник Земной республики | a big fan of the Earth Republic |
бы мы позволили Земной республике | we'd have let the Earth Republic |
в дар Земной республике | the Earth Republic |
в земной | in Earth |
в земной | in Earth's |
в Земной | in human |
в земной атмосфере | in Earth's atmosphere |
в Земной истории | in human history |
в земной коре | in the crust |
в земной коре | in the Earth's crust |
гарантировано Земной | guaranteed by the Earth |
гарантировано Земной Конституцией | guaranteed by the Earth Constitution |
дар Земной республике | the Earth Republic |
ЗЕМНОЙ - больше примеров перевода
ЗЕМНОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Поверх земной тверди и глади вод - | Above the earth and its waters - |
Мы смотрим на него, как на чистилище, откуда попадаешь в рай земной. | We looked toward Paris as the souls in Purgatory looked toward Paradise. |
Не волен я в сердце своем, земной я. | My heart is not my own. I belong on the earth. |
Тень земной суеты покинет меня. | And earth's vain shadows flee |
Хотел бы я, чтоб эти слёзы были земной росой. | I would these dewy tears were from the ground. Not shine today? |
"еперь человек может обогнуть земной шар за три мес€ца. | A man can girdle the globe now in three months. |
¬ы считаете возможным обогнуть земной шар за восемьдес€т дней? | You mean a complete tour all around the world in 80 days? |
Ёто все мечты, мы говорим о сегодн€шнем дне. —ейчас никому не по силам обогнуть земной шар за восемьдес€т дней. | It's a beautiful dream, but I'm talking about this moment... and I say nobody can go around the world in 80 days. |
ѕозвольте внести €сность, —тюарт, вы публично предлагаете мне на спор обогнуть земной шар за восемьдес€т дней? | Let me understand you clearly. Are you formally challenging me... to undertake a journey around the world in 80 days? |
Генерал Баскирк, перед тем, как я выехала на тестирование радаров с Митчем, я работала над калибровкой искривления земной поверхности | General Buskirk, before I went out on this radar assignment with Mitch, I was doing Earth curvature calibration work. |
Независимо от Вашей земной терминологии этот принцип довольно древен и очень прост. | Whatever your Earth term may be... the principle is ancient and very simple. |
А где земной рай? На Востоке. | Where was the Garden of Eden? |
Теперь Великий Царь Земной и Небесный истребит и уничтожит эту гордыню! | Now, the great king of heaven and earth... will abolish and annihilate this pride! |
Я имею в виду морское путешествие, которое проветрит ваши легкие от земной вони... если у вас, конечно, м-м... еще осталась страсть к приключениям. | I have a cruise in mind that'll take the stench of the land out of your lungs... that is if you, uh, still have the stomach for adventure. |
При малейшем коле*нии земной коры эта штука начинает болтаться. | Any slight tremor of the earth, and it starts to swing. |