1. malicious
злостная клевета — malicious slander
2.:
злостное банкротство — fraudulent bankruptcy
злостный неплательщик — persistent non-payer defaulter
ЗЛОСЛОВИТЬ ← |
→ ЗЛОСТЬ |
ЗЛОСТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗЛОСТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Зачем этот злостный доктор делает эти вмешательства? | - Why is this evil medic doing these interventions? |
Из тысячи водителей один - злостный нарушитель, и с ним разговор особый. | Just one driver out of a thousand is a persistent violator, but this is a different story. |
Этот мальчик, Брюс Боугтроттер, просто злостный и негодный вор! | This boy, Bruce Bogtrotter, is a vicious sneak thief. |
Вы являете собой самый злостный пример нарушения субардинации. | You are the most insubordinate officer I have ever met. |
Человек, который действительно понимает меня, мой самый злостный враг! | Who would have thought an assassin would understand me the best! |
Я здесь самый злостный нарушитель. | I think a preliminary vote would help us along, if nobody has anything new to say. |
Я здесь самый злостный нарушитель. | I made up my mind about this case before I stepped through that door. |
Мой отец злостный алкоголик. | My father is a raging alcoholic. |
Злостный маленький гаденыш. | That furry little bastard. |
А так же, злостный фанат кроссвордов, Боже помоги нам! | Also a crossword fiend, God help us! |
А его вчерашний напарник, Джейсон МакДоналд, злостный неплательщик алиментов. | And, uh, his partner from yesterday, Jason McDonald, he literally put the "dead" in "deadbeat dad." |
Поверить не могу, что мы больше никогда не услышим его злостный смех. | I can't believe we'll never hear his evil laugh again. |
Злостный неплательщик? | A big time tax evader? |
Женщина вроде вас может помочь невиновному человеку, но только не такому, как этот злостный преступник Малленс. | A good woman like yourself might help an innocent man escape, but she'd never free a violent criminal like Mullens. |
Злостный алиментщик? | - Deadbeat dad? |