ЗНАМЕНИЕ ← |
→ ЗНАМЕНИТЫЙ |
ЗНАМЕНИТОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А знаменитость | Is a celebrity |
А знаменитость необходима | Is a celebrity necessary |
А знаменитость необходима | Is a celebrity necessary? |
Большая знаменитость | Big star |
будем играть в Знаменитость | are playing Celebrity |
вроде как знаменитость | kind of famous |
Вы знаменитость | Are you famous? |
Вы знаменитость | You're famous |
гость-знаменитость | celebrity guest |
другую знаменитость | another celebrity |
здесь знаменитость | celebrity in here |
Здравствуй, знаменитость | Good morning, glory ¶ |
знаменитость | a celebrity |
Знаменитость | Celebrity |
Знаменитость | Celebrity? |
ЗНАМЕНИТОСТЬ - больше примеров перевода
ЗНАМЕНИТОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Да, ты знаменитость и это благодаря мне. | Sure, you're a celebrity and you owe it all to me. |
Для 44 миллионов американских читателей сам Кейн был значительно интересней, чем любая знаменитость, о которой писали его газеты. Свою карьеру он начал в ветхом здании этой газетенки. | Its humble beginnings, in this ramshackle building, a dying daily. |
Только я хотела тебе сказать, что ты не единственная знаменитость в этом городе. | But what I wanted to tell you was that you're not the only celebrity in this town. |
Она стыдится своей книги это не совсем так, но у меня есть свои причины понимаете, вы первая знаменитость, остановившаяся в этом отеле правда есть легенда о Баффало Билле, что он был тут но он не был зарегистрирован | She's ashamed because of that book. Not exactly, but I have certain reasons. You know, you're the first real celebrity to stay in this hotel. |
Вот знаменитость | - He's somebody. |
Мистер Стил заинтересовал вас как знаменитость? | Were you interested because he's a celebrity? |
Что-ж, милая. Я расскажу тебе, что "знаменитость" есть суть. | Well, honey, let me tell you just how famous that really is. |
Но я не променяла бы ни одну Нью-Йоркскую знаменитость на такую семью, как ваша. | But I'd trade every New York celebrity for a family just like this. |
ты теперь знаменитость. | There we go, you're famous! |
Ты - мировая знаменитость. | You're world-famous. |
Это не твоя вина, что ты мировая знаменитость, | It's not your fault you're world-famous. |
- Делать из меня знаменитость. | - Make me famous. |
Кажется, знаменитость. | Apparently a big name. |
Ты - большая знаменитость во втором классе. | You're a big celebrity in the second grade. |
ѕьеса, знаменитость, и самое главное - мне как режиссЄру 200 000 американских долларов! | The play, the star, I as a director- - And $ 200,000. |