ЗНАХАРСТВО ← |
→ ЗНАЧАЩИЙ |
ЗНАХАРЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
знахарь | faith healer |
Знахарь | Healer |
ЗНАХАРЬ - больше примеров перевода
ЗНАХАРЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ледот, колдун и знахарь. | Ledot, the witch doctor. |
Знахарь? | A witch doctor? |
- Знахарь Богомол. | Praying Mantis the Healer. |
- ¬ы знахарь. | You're a healer. |
"то вы знахарь. | You're a healer. |
Ёто не знахарь! | He ain't no healer. He ain't. |
Там есть знахарь, он знает как сращивать... сращивать кости...скажи... | ..he know how to mend . mend bone |
По сравнению с нами, вы просто напыщенный знахарь. | In contrast to what we are you are a prancing savage medicine man. |
И Венчеслау Пьетро Пьетра был гигантом "Пиайман". [индейский знахарь, шаман] | AndWenceslauwas the"Piaiman"giant. |
Так вот чем этот знахарь заразился! | You know something? |
Тогда он скорее знахарь. | Then I say he's a witch doctor. |
Помню, как один знахарь с Бали сказал мне, что может устроить извержение вулкана, потерев змею. | I remember a witch doctor in Bali, he said he could make a volcano erupt by rubbing a snake. |
Мальчишка Хокинс знает, что делать. Наложил на него руки и исцелил, как деревенский знахарь. | He laid his hands on and healed him up just like that, just like some kind of hillbilly witch-doctor. |
И этот знахарь всё стукал тебя ... | And this medicine man kept hitting you. |
Значит, ты у нас "знахарь"? | So, you're a faith healer? |