ЗУДА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
зуда | itch |
зуда | itch? |
зуда | itching |
зуда | that itch? |
ЗУДА - больше примеров перевода
ЗУДА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Крайний, но отнюдь не необычный случай "Зуда седьмого года"..." "...имел место в Лейпциге, в Германии, в 1912 году." | An extreme, but not unusual case of the seven-year itch occurred in Leipzig, Germany in 1912. |
Но когда они начинают там шевелиться, от зуда с ума можно сойти! | When they start moving around in there... it itches like crazy. |
Я не чувствую зуда. | I don't feel itchy. |
Вам помочь избавиться от зуда? | Do you need some help with that itch? |
- Скажи, что у тебя больше нет зуда. | - Tell her you lost your itch. |
Когда ты работал в том стрип-клубе никогда не чувствовал там такого странного зуда? | When you worked in that strip club did you never get the odd tingle in your wurzles? |
Ты не стала бы спать с Карлайлом только из-за зуда у тебя в трусиках. | You're not going to go and have an affair with Carlisle at the drop of a G-string. |
Стресс объясняет все, кроме зуда в ноге. | Stress explains everything except the itchy feet. |
Вот как звучит правильный вопрос: "Как это может быть ветряная оспа, если у неё нет зуда?" | The correct question is, how could it be varicella given that she's not itchy? |
я сказал, что благородный человек должен избегать писательского зуда... | I replied that gentlemen should beware of the itch to write. |
Покалывания нет, зуда нет, поэтому мы можем исключить... | No tingling, no itching, so we can rule out-- |
Я просто избавлюсь от зуда в одном месте. | It'd just be scratching the itch. |
Если бы ты знал, как ты нас достал, до зуда в жопе. | Do you know what a pain in the ass you've been? No, man. |
Кортизон не прописать от зуда? | You want some cortisone for that itch? |
Не испытываешь зуда желания? | Not got an itch to scratch? |