swell, surge; ripple
лёгкая зыбь — ripple(s) (pl.)
мёртвая зыбь мор. — swell
подёрнуться зыбью — ripple
ЗЫБЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
зыбь | swell |
зыбь, ты не исчезнешь | fast, sink not |
когда нас поглотит синяя зыбь | Beneath the indigo waves. Stand |
когда нас поглотит синяя зыбь | indigo waves. Stand |
когда нас поглотит синяя зыбь | the indigo waves. Stand |
когда нас поглотит синяя зыбь, ты | indigo waves. Stand fast |
когда нас поглотит синяя зыбь, ты | the indigo waves. Stand fast |
нас поглотит синяя зыбь | Beneath the indigo waves |
нас поглотит синяя зыбь | indigo waves |
нас поглотит синяя зыбь | sink. Beneath the indigo waves |
нас поглотит синяя зыбь | the indigo waves |
ЗЫБЬ - больше примеров перевода
ЗЫБЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Чудесная зыбь. | Marvelous, swell. |
Ветер немного утих, но всё ещё дует очень сильно, и на море по-прежнему крупная зыбь. | Well, the wind's dropped a little, sir, but it's still blowing quite hard and there's a heavy swell. |
И глубокая зыбь, и океан ржи. | The deep swell, the ocean of wheat |
Это всего лишь морская зыбь. | It's just sea swells. |
И вот они - исходные вещества и вода, вода и материя - зыбь и твердь создали важнейший союз, представленный в каждой форме жизни на нашей планете. | There they are- matter and water, water and matter- soft and hard combined, the crucial alliance shared by every life-form on our planet. |
Oй, зыбь кaкaя! | It's choppy. |
И пусть придет день, когда нас поглотит синяя зыбь, ты не исчезнешь | Should the world sink. Beneath the indigo waves. Stand fast, sink not. |
И пусть придет день, когда нас поглотит синяя зыбь, ты не исчезнешь за горизонтом... | Should the world sink. Beneath the indigo waves. Stand fast, sink not. |