ИБО ← |
→ ИВАН-ДА-МАРЬЯ |
ИВА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
¶ И умираю, о моя ива | O willow, I |
арестую вас за убийство Ива | arrest you for the murder of Yves |
Ах, ива, ивушка | Sing all a |
Ах, ива, ивушка | Sing all a green |
Ах, ива, ивушка, ива | Sing all a green willow |
бaбушкa Ива | Grandmother Willow |
Бабушка Ива | Grandmother Willow |
вас за убийство Ива | you for the murder of Yves |
вас за убийство Ива Глюа | you for the murder of Yves Gluant |
Гутылка ива | Gottle o' geer |
за убийство Ива | for the murder of Yves |
за убийство Ива Глюа | for the murder of Yves Gluant |
И умираю, о моя ива | O willow, I |
И умираю, о моя ива ¶ | O willow, I |
Ива Алонсо | Yves Alfonso |
ИВА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ива-сан, это ты? | Is that you, lwa-san? |
Ты сегодня поздно, Ива-сан. | You're late today, Iwa-san. |
Ива-сан! | Iwa-san! |
Мне так не хорошо из-за Ива-сана. | I feel so bad for Iwa-san. |
Ива-сан! | Lwa-san! |
- Ива-сан! | Iwa-san! Grandfather! |
Покойся с миром, Ива-сан. | Rest in peace, Iwa-san. |
- Ива-тян, принеси воды со льдом. | Kiwako, bring some fresh water. |
¶ Я пою "О, Моя Ива" | ♪ Singing "O, willow waly" |
¶ И умираю, о моя ива ¶ И умираю, о моя ива | ♪ O willow, I die |
¶ Я пою "О, Моя Ива" | ♪ Singing "No Willow Waly" |
¶ Я пою "О, Моя Ива" | ♪ Singing "O Willow Waly" |
(Шкатулка играет мелодию "О, Моя Ива") Мисс Гидденс, дорогая, вы не присядете вон там? | Miss Giddens, dear, would you sit there? |
¶ Мелодия "О, Моя Ива" | ♪ Tune of O Willow Waly |
Для нас это была ива. Он сказал, чтобы мы начали куковать. | To us it was a willow |