ИЗБРАНИЕ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ИЗБРАНИЕ


Перевод:


с.

election


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ИЗБОРОЗДИТЬ

ИЗБРАННИК




ИЗБРАНИЕ перевод и примеры


ИЗБРАНИЕПеревод и примеры использования - фразы
избраниеelection
ИзбраниеThe election of
пере-избраниеre-election

ИЗБРАНИЕ - больше примеров перевода

ИЗБРАНИЕПеревод и примеры использования - предложения
приветствуя успешный созыв чрезвычайной Лойя джирги, проведенной 11-19 июня 2002 года, избрание в результате тайного голосования президента Хамида Карзая главой государства и создание Переходного органа и заявляя о своей полной поддержке президента Карзая и Переходного органа,Welcoming the successful convening of the Emergency Loya Jirga, held from 11 to 19 June 2002, the election of President Hamid Karzai as head of State, by secret ballot, and the establishment of the Transitional Authority, and expressing its full support for President Karzai and the Transitional Authority,
тепло приветствуя также избрание чрезвычайной Лойя джиргой в результате тайного голосования главы государства президента Хамида Карзая и создание афганского Переходного органа,Warmly welcoming also the election by the Emergency Loya Jirga, in secret ballot, of the Head of State, President Hamid Karzai, and the establishment of the Afghan Transitional Authority,
3. приветствует проведение в Гааге 6-10 сентября 2004 года третьей сессии Ассамблеи государств-участников и также приветствует избрание нового Председателя Ассамблеи государств-участников, новых членов Бюджетно-финансового комитета и второго заместителя Прокурора и важные решения, принятые в этой связи, включая создание секретариата Совета управляющих Целевого фонда в интересах потерпевших, а также принятие ряда резолюцийОфициальные отчеты Ассамблеи государств-участников Римского статута Международного уголовного суда, третья сессия, Гаага, 6-10 сентября 2004 года (ICC-ASP/3/25).;3. Welcomes the holding of the third session of the Assembly of States Parties in The Hague from 6 to 10 September 2004, and also welcomes the election of the new President of the Assembly of States Parties, new members to the Committee on Budget and Finance and the second Deputy-Prosecutor, and the important decisions taken on that occasion, including the establishment of the secretariat of the Board of Directors of the Trust Fund for Victims, as well as the adoption of a number of resolutions;Official Records of the Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court, Third session, The Hague, 6-10 September 2004 (ICC-ASP/3/25).
8. Избрание шести дополнительных членов Комитета приурочивается к обычным выборам, регулируемым соответствующими положениями настоящей статьи.8. The election of the six additional members of the Committee shall be held on the occasion of regular elections, in accordance with the relevant provisions of this article.
21. ссылается на резолюцию 1325 (2000) Совета Безопасности по вопросу о женщинах и мире и безопасности, высоко оценивает усилия правительства Афганистана по учету гендерной проблематики и защите и обеспечению равных прав женщин и мужчин, которые гарантируются, в частности, Конвенцией о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщинIbid., vol. 1249, No. 20378., ратифицированной Афганистаном, и Конституцией Афганистана, приветствует степень участия афганских женщин в выборах в парламент и советы провинций, включая избрание кандидатов-женщин в эти органы, и вновь подтверждает сохраняющуюся важность полного и равноправного участия женщин во всех сферах жизни Афганистана;21. Recalls Security Council resolution 1325 (2000) on women and peace and security, commends the efforts of the Government of Afghanistan to mainstream gender issues and to protect and promote the equal rights of women and men as guaranteed, inter alia, by virtue of its ratification of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women,Ibid., vol. 1249, No. 20378. and by the Afghan Constitution, welcomes the level of participation of Afghan women in the parliamentary and provincial council elections, including the election of female candidates to these bodies, and reiterates the continued importance of the full and equal participation of women in all spheres of Afghan life;
с удовлетворением отмечая недавнее избрание Анголы Председателем Комиссии по миростроительству,Noting with satisfaction the recent election of Angola as Chair of the Peacebuilding Commission,
20. с огромной признательностью отмечает крупный вклад, который Европейское сообщество, действуя в качестве Председателя Кимберлийского процесса в 2007 году, внесло в усилия по пресечению торговли алмазами из зон конфликтов, и приветствует избрание Индии в качестве Председателя, а Намибии - в качестве заместителя Председателя на 2008 год;20. Acknowledges with great appreciation the important contribution that the European Community, as Chair of the Kimberley Process in 2007, has made to the efforts to curb the trade in conflict diamonds, and welcomes the selection of India as Chair and Namibia as Vice-Chair of the Process for 2008;
55. подтверждает состав бюро Комитета и его вспомогательных органов на период 2008-2009 годов, отраженный в пункте 50 ее резолюции 61/111, и согласна с тем, что Комитету и его подкомитетам следует провести избрание своих должностных лиц на своих соответствующих сессиях в 2008 году согласно этому составуОфициальные отчеты Генеральной Ассамблеи, шестьдесят вторая сессия, Дополнение № 20 (A/62/20), пункты 286 и 287.;55. Acknowledges the composition of the bureaux of the Committee and its subsidiary bodies for the period 2008-2009, as reflected in paragraph 50 of its resolution 61/111, and agrees that the Committee and its Subcommittees should elect their officers at their respective sessions in 2008 in accordance with that composition;Official Records of the General Assembly, Sixty-second Session, Supplement No. 20 (A/62/20), paras. 286 and 287.
≈го избрание открыло 20-летнюю эру правлени€ республиканцев в Ѕелом ƒоме, известную под именем Ђбурл€щие двадцатыеї.His election, which opened a 12 year run of republican presidents in the White House, lead to an unprecedented era of prosperity known as the "roaring twenties".
То есть вы не знаете о тех деньгах, которые они вложили в ваше повторное избрание?So you're not aware of all the money they gave to your re-election campaign?
Сенат подтвердит избрание Цезаря, как твоего соконсула на следующий год.The Senate will ratify Caesar's election as your co-consul for the coming year.
Избрание королевой бала это как служение своей школе.Being selected homecoming queen is about serving your school.
Я хочу повторить избрание короля.I want to change the outcome of the selection of the king.
И ты собираешься повторить избрание короля?You're going to use it to go through the king selection trial again?
И вот Храрви Милк, отмечает свое избрание на пост в правление Сан Франциско.And that's Harvey Milk, celebrating his election to the San Francisco Board of Supervisors.


Перевод слов, содержащих ИЗБРАНИЕ, с русского языка на английский язык


Перевод ИЗБРАНИЕ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

избрание



Перевод:

- creatio; electio; destinatio (consulum); suffragatio (urbana);
Русско-армянский словарь

избрание



Перевод:

{N}

ընտրւթյւն

Русско-белорусский словарь 1

избрание



Перевод:

выбранне, -ння ср.

Русско-белорусский словарь 2

избрание



Перевод:

абранне; абраньне

Русско-новогреческий словарь

избрание



Перевод:

избран||ие

с ἡ ἐκλογή, ἡ ἀναδειξη {-ις}.

Русско-казахский словарь

избрание



Перевод:

Русско-киргизский словарь

избрание



Перевод:

ср.

1. (голосованием) шайлоо;

избрание в депутаты Верховного Совета СССР СССР Жогорку Советинин депутаттыгына шайлоо;

2. (выбор нужного, предпочтение) тандоо, тандап алуу, каалап алуу;

избрание профессии кесип тандап алуу.

Большой русско-французский словарь

избрание



Перевод:

с.

élection f, choix m

избрание делегата — choix (или élection) du délégué

Русско-латышский словарь

избрание



Перевод:

izraudzīšanās, izvēlēšanās, izraudzīšana; ievēlēšana

Краткий русско-испанский словарь

избрание



Перевод:

с.

elección f

Русско-польский словарь

избрание



Перевод:

elekcja (f) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

избрание



Перевод:

Rzeczownik

избрание n

obranie odczas. n

wybranie odczas. n

wybór m

elekcja f

wybory pl.

wybranie odczas. n

obranie odczas. n

Русский-суахили словарь

избрание



Перевод:

избра́ние

uteuzi (ma-)

Русско-татарский словарь

избрание



Перевод:

с сайлау. сайлану

Русско-таджикский словарь

избрание



Перевод:

избрание

интихоб, интихоб кардан(и), хоста гирифтан(и)

Русско-узбекский словарь Михайлина

избрание



Перевод:

saylash

Русско-итальянский юридический словарь

избрание



Перевод:

elezione

Русско-португальский словарь

избрание



Перевод:

с

eleição f

Большой русско-чешский словарь

избрание



Перевод:

volba

Русско-чешский словарь

избрание



Перевод:

vyvolení, zvolení, volba, elekce
Большой русско-украинский словарь

избрание



Перевод:

сущ. ср. родадействие/процессот глагола: избратьобрання

¤ избрание в депутаты - большая честь -- обрання у депутати -- велика честь


2020 Classes.Wiki