ИЗВЕСТИТЬ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ИЗВЕСТИТЬ


Перевод:


сов. см. извещать


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ИЗВЕСТИСЬ

ИЗВЁСТКА




ИЗВЕСТИТЬ перевод и примеры


ИЗВЕСТИТЬПеревод и примеры использования - фразы
ИзвеститьNotify
известить васinform you
известить васto inform you
известить вас, чтоto inform you that
известить егоhim know
известить егоinform him
известить егоlet him know
их известитьnotify them
немедленно известитьmust notify

ИЗВЕСТИТЬ - больше примеров перевода

ИЗВЕСТИТЬПеревод и примеры использования - предложения
Г- н Лепик прислал меня известить, что его избрали, и что он не придет на обед. До свиданья!M Lepic sent me to tell you he's been elected, and that he won't be back for lunch.
В случае моей смерти... скажите ему известить американского консула.In the event of my death, ask him to notify the American Consul.
Лучше известить другие службы.'Better notify the other headquarters.'
Но известить их о чем?'But notify them of what?
Если нужно кого-то известить, то откладывать уже не стоит.If you have someone to warn, it would be better to do it very quickly.
И притом крикнул так, чтобы известить об этом сразу всю округу?Do you really think the boy'd shout it out so the whole neighbourhood could hear?
Самое главное известить Вашего сына А потом, наслаждаться жизньюYou just have to twist your son's arm... and you'll have a good life!
Если ты так желаешь... я должен известить тебя о том, что ты будешь гостем в нашем лагере!If you wish to remain so... I should strongly advise you to stay here and be our guest.
- Дело в том, что известить вас он поручил мне. Хорошо, благодарю вас, Адриан.Then goodbye, dear Andre.
Я считаю, что нам следует известить полицию и попросить о защите.I believe it would be best if we informed the police and asked for protection.
Эмилия, беги скорее в замок, Чтоб известить наместника с женой.Emilia, run you to the citadel, tell my lord and lady what hath happed.
Я решился известить комиссариат.I had finally decided to tell the police.
Господа, хочу вас попросить, немедленно известить нас, когда с нашим сыном кое-что случится.Gentlemen, please contact us immediately should anything happen to my son.
Я здесь, чтобы известить современный мир о конце Эры Грамматики и о начале Эры Пылающей во всех областях, особенно в кинематографе.I am here to inform these Modern Times of the Grammatical Era's end and the beginning of Flamboyance, especially in cinema
Я собирался известить вас.I was about to inform you.


Перевод слов, содержащих ИЗВЕСТИТЬ, с русского языка на английский язык


Перевод ИЗВЕСТИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

известить



Перевод:

извещать certiorem facere; nuntiare; renuntiare; denuntiare; certiorare; scire facere; aliquid notum facere alicui; intimare (aliquid alicui); dedicare; edocere; erudire;
Русско-армянский словарь

известить



Перевод:

{V}

ազդարարել

ծանւցել

տեղեկագրել

Русско-белорусский словарь 1

известить



Перевод:

совер. (кого) паведаміць (каму)

(оповестить) апавясціць (каго)

наказаць (каму)

Русско-белорусский словарь 2

известить



Перевод:

апавясціць; апавясьціць; паведаміць

Русско-новогреческий словарь

известить



Перевод:

известить

сов см. извещать.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

известить



Перевод:

известить (кого-л. о чём-л.) ειδοποιώ, γνωστοποιώ
Русско-венгерский словарь

известить



Перевод:

кого-то о чем-тоmegüzenni vkinek vmit

• tudósítani

Русско-казахский словарь

известить



Перевод:

сов. кого -что хабарлау, хабар беру;- он известил о своем приезде ол өзінің келетінін хабарлады
Русско-киргизский словарь

известить



Перевод:

сов. кого о чём

кабардандыруу, кабар берүү, билдирүү;

он известил о своём приезде ал өзүнүн келиши жөнүндө кабар берди.

Большой русско-французский словарь

известить



Перевод:

(кого-либо о чём-либо) informer (или aviser) qn de qch, faire savoir qch à qn, faire part de qch à qn

известить о своём приезде — informer (или aviser) de son arrivée

Русско-латышский словарь

известить



Перевод:

aizlaist ziņu, dot ziņu, darīt zināmu, izziņot, pavēstīt, paziņot, ziņot

Краткий русско-испанский словарь

известить



Перевод:

сов., вин. п.

informar vt, avisar vt, notificar vt

Русско-польский словарь

известить



Перевод:

Ipowiadomić (czas.)IIzawiadomić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

известить



Перевод:

Czasownik

известить

zawiadomić

donieść

poinformować

Русско-польский словарь2

известить



Перевод:

informować, zawiadamiać;

Русско-сербский словарь

известить



Перевод:

извести́ть

обавестити

см. извещать

Русско-татарский словарь

известить



Перевод:

извещать

несов.) хәбәр итү

Русско-таджикский словарь

известить



Перевод:

известить

хабар додан, хабардор кардан, маълум кардан, огоҳонидан

Русско-немецкий словарь

известить



Перевод:

(о чем) benachrichtigen vt, in Kenntnis setzen vt (von D), wissen lassen vt (A)

Большой русско-итальянский словарь

известить



Перевод:

сов.

annunciare vt (qc a qd), informare vt (qd di qc), comunicare vt (qc a qd), avvisare vt (qd di qc)

известить о приезде — informare (qd) dell'arrivo (di qd)

Русско-португальский словарь

известить



Перевод:

сов

avisar vt, informar vt, notificar vt

Большой русско-чешский словарь

известить



Перевод:

oznámit

Русско-чешский словарь

известить



Перевод:

oznámit, zpravit, zvěstovat, zvěstovat, uvědomit, vyrozumět, informovat, sdělit
Большой русско-украинский словарь

известить



Перевод:

кого-что о чем глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: известив

сообщить, довести до сведениясповістити

Дієприслівникова форма: сповістивши

¤ известить о дне совещания -- сповістити про день наради


2020 Classes.Wiki