ИЗДЕВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
будет издеваться над | be bothering |
будет издеваться над тобой | be bothering you |
будет издеваться над тобой | be bothering you anymore |
будешь издеваться | are you gonna amuse yourself? |
вы позволили помойным крысам издеваться над | you invite gutter rats to mock |
вы позволили помойным крысам издеваться над нами | you invite gutter rats to mock us |
Издеваться | And mock |
издеваться | make fun |
Издеваться | mock |
издеваться над Джейсоном | haze Jason |
издеваться над Джейсоном | to haze Jason |
издеваться над моими | make fun of my |
издеваться над моими | mock my |
издеваться над нами | mock us |
издеваться над нами | mock us? |
ИЗДЕВАТЬСЯ - больше примеров перевода
ИЗДЕВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Прекрати издеваться и отпусти её. | oh, stop teasing and let her go. |
Любите издеваться над маленькими? | So ya like to pick on little guys, huh? |
Хватит издеваться, Сэм. | Cut it out, Sam. |
Если вы можете издеваться над пореем, так можете и есть его. | If you can mock a leek, you can eat a leek. |
Если вы думаете,что можете издеваться над изданиями Ярдли, вы ошибаетесь. | If you think you can make a mockery of Yardley Publications, you're mistaken. |
ты не мой мужчина ты принадлежишь той маленькой леди из Техаса нечего издеваться над женщинами из Техаса они могли бы научить тебя некоторым вещам кто мог бы? | You are not my man. You belong to that little woman in texas. Don't be poking fun at texas women. |
Не позволяй им издеваться над тобой, Эрни. | Don't let them bluff you, Ernie. |
Издеваться? | Bluff? |
Нельзя так издеваться над парнями! | Don't make it so rough on a guy! |
Будешь издеваться - я убегу. | If you make fun of me - I'll run away. |
Я простой актеришка, но это не дает вам права издеваться надо мной. | I'm just a small-time act, but, well, that doesn't give you the right to make fun of me. |
{C:$00FFFF}Хватит над нами издеваться. | Don't make fun of us. Damn you. |
Мы похитили его и мы не должны издеваться над ним. | We've kidnapped him and we shouldn't victimize him further. |
Хватит издеваться, ты понял? | Not on me! |
Вам легко издеваться надо мной, вы же одеты. | It's easy for you to mock me, you're all dressed. |