1. тк. ед. (изготовление) make
2. (предмет) (manufactured) article
кустарные изделия — handicrafts, handmade goods
фабричные изделия — factory-made goods
глиняные изделия — earthenware sg.
скобяные изделия — ironmongery sg., hardware sg., ironware sg.
жестяные изделия — tinware sg.
булочные изделия — rolls and buns
ИЗДЁВКА ← |
→ ИЗДЁРГАННЫЙ |
ИЗДЕЛИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
изделие | item |
ювелирное изделие | piece of jewelry |
ИЗДЕЛИЕ - больше примеров перевода
ИЗДЕЛИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Меховое изделие. | - Fur piece. |
Прекрасное изделие. | A fine item. |
Это - только изделие из стали. | It is just a suit of steel. |
Это, должно быть, коллекционное изделие. | It must be a collector's item. |
Это самое совершенное изделие в комнате. | It absolutely makes the room. |
У нас 19 месяцев на то, чтобы упаковать, обернуть и отправить изделие. | Gentlemen, we have 19 months, that's it to box, wrap and deliver this package. |
Нет, сэр явил передо мной свой изысканный юный лик с совершенно определенной целью, он явно выражает намерение приобрести ювелирное изделие. Близок ли я к истине? | No, sir has brought his fine, handsomely-wrought young frame into this shop with the express purpose of going about the business of buying some jewellery. |
Ну, кондитерское изделие такое, с начинкой внутри. | It's a pastry with stuffing. And it's got sprinkles on it. |
"Обратите внимание, изделие 14-ого века династии Мин" | "This is a 1 4th-century Ming thing |
- Великолепное ювелирное изделие, не так ли? | - Nice piece of jewelry, isn't it? |
что изделие оснащено атомным реактором. | According to our earlier briefing, this unit is equipped with an internal nuclear reactor, correct? |
Да, это действительно красиво. Похоже на ювелирное изделие. | It's really beautiful. |
Есть одно спец-изделие. | There is a special product. |
Каждое изделие в коробочке должно быть представлено по-новому. Все изделия предназначены для женщин. | Every product in this box is looking for new representation... right now, and they're all made for women. |
Я думаю, вам понравиться это изделие. Качественное изделие. | I think you'll enjoy this quality item. |