ИЗОГНУТЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
изогнутый | curved |
изогнутый взрыватель | a J-hook igniter |
изогнутый взрыватель | get a J-hook igniter |
изогнутый взрыватель | J-hook igniter |
изогнутый взрыватель, хотите | a J-hook igniter, you want |
изогнутый взрыватель, хотите | get a J-hook igniter, you want |
использовать изогнутый | get a J-hook |
использовать изогнутый взрыватель | get a J-hook igniter |
ИЗОГНУТЫЙ - больше примеров перевода
ИЗОГНУТЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Хвост толстый и изогнутый. | His tail is thick and twisted. |
Как советский серп изогнутый, как пересекающий его молот тяжелый. | Bent as the Soviet sickle and hard as the hammer that crosses it. |
Ммм... Изогнутый нос! | Beaked! |
Этот палец всегда был такой изогнутый. | This staff has always been crooked. |
— такой изогнутый спиральный причиндал. — Да. — И не только у свиней. | Germans had, to fix their position, so they could close their radio stations down, during the night, and use these. |
Великолепный изогнутый шкаф. | Beautiful breakfront. |
Мне нужен изогнутый сосудистый зажим. | I'm gonna need the angular vascular clamp. |
однажды, я взяла каждый изогнутый дюйм Джеки Глиссона, предложенный в этой кабинке. | Once, I took every crooked inch Jackie Gleason had to offer in that stall. |
Изогнутый, металлический объект | Curved, metallic object |
Но им позволены маленькие части орнамента и блеска, как вы можете видеть. Изогнутый нос корабл* и другие подобные вещи, но они должны быть черными. | They're allowed little bits of ornament and bling, as you can see, and they're allowed a little curly prow and a few other such things, but they must be black. |
Его тело путешествовало бы еще долго, если бы поезд не попал на изогнутый участок пути. | His body would have gone on for ages if the train hadn't hit a stretch of track with curves. |
Подай-ка мне тот изогнутый слив. | Hand me that collared j-trap. |
Наше оружие разве не короткий изогнутый нож? | Didn't we say our weapon was a short curved blade? |
Невероятно храбрый мужик.*' urbandictionary пишет, что dick pipe - конец выхлопной трубы, изогнутый вниз косым срезом или что-то вроде того | What an incredibly brave dick pipe.' |
Я-я не знаю. - Нет, нет. Да, он такой серебристый, изогнутый, с фонариком на конце. | It's silver, curved and has a light on it. |