ИЗОЛЯТОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бак-изолятор | isolation tank |
в изолятор | to isolation |
в изолятор, пока | to isolation before |
в изолятор, пока он | to isolation before he |
вернем его в изолятор | bring him back to isolation |
вернем его в изолятор | ll bring him back to isolation |
вернуться в изолятор | coming back to isolation |
вернуться в изолятор, пока | coming back to isolation before |
вернуться в изолятор, пока он | coming back to isolation before he |
взять на себя изолятор | you handle the isolation unit |
его в изолятор | him in isolation |
её в изолятор | her in isolation |
изолятор | isolation |
изолятор для | baby booking |
изолятор. С Питером | to isolation |
ИЗОЛЯТОР - больше примеров перевода
ИЗОЛЯТОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это не как тюрьма. Просто изолятор | Not like prison... just isolated |
ЖЕНСКИЙ СЛЕДСТВЕННЫЙ ИЗОЛЯТОР | WOMEN'S PRISON |
Следственный изолятор тебе больше по душе? | No. No cuffs. |
Майнхардис, иди в изолятор! | Meinhardis, off to the infirmary! |
В изолятор, немедленно! | To the infirmary, right now! . |
Мне надо только добраться, а оттуда меня все равно выдворят. Или отправят в следственный изолятор. | Provided I arrive safely, I'll either be chased away, or thrown into a detention centre. |
Просто следственный изолятор. | He said it'll be a detention centre. |
В изолятор его. | Take him to Sickbay. |
Изолятор. | Sickbay. |
Мистер Спок, отведите их в изолятор, на медпроверку. | Well, Mr. Spock, take them to Sickbay for a medical check. |
В изолятор. | The isolation hut. |
И почему я их не понимаю? Когда взяли Агапа, забрали и меня в изолятор. | When they got Agapa, I was taken in too. |
Мы поместили его в изолятор. | We put him in isolation. |
Вы не можете оперировать человека, не можете поместить электроды в его мозг. поэтому мне остается использовать технику погружения в транс и бак-изолятор - наименее рискованный способ для этого. | You can't ablate human beings, nor stick electrodes in their skulls so I have to use a trance-inducing technique and the isolation tank seemed the least risky. |
Эдди хочет показать мне бак-изолятор. | Eddie wants to show me an isolation tank. |