ИЗРЕЧЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Изречение | Mouth |
Изречение | Mouth is |
изречение | saying |
Изречение живо | Mouth is alive |
старое изречение | the old saying |
фантастическое изречение | a fantastic quote |
ИЗРЕЧЕНИЕ - больше примеров перевода
ИЗРЕЧЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Библейское изречение "И последние станут первыми" подтвердилось на Земле. Деньги достались счастливчику. | Hence, the biblical promise, that the last shall be the first, seems already to have been fulfilled on earth, for the lucky one is... - |
Забыла, но кажется, такое же великое изречение. | Can't remember, but it was probably another great one. |
Моё любимое изречение на тему истории. | As our state founders so proudly have been saying about history... |
Человеку, который изобрел этот разносящий мозг напиток, также принадлежит наимудрейшее изречение: | 'The man who invented this mind-pummelling drink 'also invented the wisest remark ever made, which was this: |
Знаешь такое изречение: "Нашёл своё место в жизни - жди, пока он освободится"? | Do you know this saying: "Found your place in life - wait until it's vacant"? |
Есть хорошее изречение, сэр: джентльмену тромбон не к лицу. | It has been said, sir, that the trombone is not an instrument for a gentlemen. |
Дживс, я думаю. Это похоже на его изречение. | Sounds like him. |
Это самое дурацкое изречение, которое я слышал. | But that's not your problem. You didn't know. |
Есть такое старое кардассианское изречение: | There is an old Cardassian expression: |
- Блестящее изречение, сэр. | - That's quite brilliant, sir. |
Есть старое изречение: "Враг моего врага - мой друг". | There's an old saying: "The enemy of my enemy is my friend." |
Как будто-- Это моё изречение? | Kind of like- Was it me that said that? |
Это было философское изречение. | It was a philosophical comment. |
Ха! Это пышное изречение вышло от Мистера "Я не принимаю приказов - а теперь куда я засунул свой топор?" | That's rich, coming from Mr. I-Don't-Take-Orders- Now-Where-Do-I-Stick-My-Ax? |
И тут я вспомнил изречение Карлайла | Then I remembered something Carlyle said. |