ИМПОРТИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
импортировать | import |
импортировать | import , |
импортировать, экспортировать | import , export |
импортировать, экспортировать | import , export , |
импортировать, экспортировать, передавать | import , export , transfer |
производить, импортировать | manufacture , import |
производить, импортировать | manufacture , import , |
производить, импортировать | to manufacture , import |
производить, импортировать | to manufacture , import , |
производить, импортировать, экспортировать | manufacture , import , export |
производить, импортировать, экспортировать | manufacture , import , export , |
производить, импортировать, экспортировать | to manufacture , import , export |
производить, импортировать, экспортировать | to manufacture , import , export , |
производить, импортировать, экспортировать, передавать | manufacture , import , export , transfer |
ИМПОРТИРОВАТЬ - больше примеров перевода
ИМПОРТИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
признавая право всех государств производить, импортировать, экспортировать, передавать и сохранять обычные вооружения для удовлетворения потребностей самообороны и обеспечения безопасности, а также для участия в операциях в поддержку мира, | Acknowledging the right of all States to manufacture, import, export, transfer and retain conventional arms for self-defence and security needs, and in order to participate in peace support operations, |
признавая далее законное право правительств производить, импортировать, экспортировать, передавать переносные зенитно-ракетные комплексы и обладать ими в интересах обеспечения своей национальной безопасности и самообороны, | Acknowledging also the legitimate right of Governments to manufacture, import, export, transfer and possess man-portable air defence systems in the interests of their national security and self-defence, |
Будем вместе импортировать их коробками. | We're gonna import a case of them together. |
≈вропа ответила тем, что перестала импортировать хлопок с ёга. | Europe retaliated by stopping cotton imports from the South. |
К нашему великому сожалению, мы не вправе его импортировать. | Alas, much as we'd like to, we can't import it. |
И затопила 4 моих пристани. Я не мог импортировать мрамор, чтобы восстановить святилище. | And it flooded out, like, four of my docks, and I couldn't import the marble to rebuild the sanctuary. |
Я также планирую импортировать необходимое оборудование для домашнего компостирования. | I also plan to import the necessary equipment for home composting. |
Мы обязаны импортировать британские товары и ещё приплачивать за эту привилегию. | We are required to import British goods and then expected to pay for the privilege. |
В Дубаи нет своего земледелия, но всю еду можно импортировать. | Dubai has no farmland, but it can import food. |
Учить иностранцев Английскому, импортировать Pecorino (ит. сыр)? | Teach English as a foreign language, import Pecorino? |
Будем импортировать. | We'll import. |
Чтобы импортировать виски "Дюар", когда к стране вернется здравый смысл. | To import Dewar's when the country returns to its senses. |
Нет, но она помогла ему... импортировать униформу, правильно? Так что... Ты в порядке? | No, but she did help him, um import the uniforms, right? |
Импортировать картофель из Перу просто. | Importing potatoes from Peru is easy. |
В конце 1870-х, было дешевле импортировать известняк из Мичигана. | In the late 1870s, it was actually cheaper to import limestone from Michigan. |