1. (оборудование) stock
торговый инвентарь — stock-in-trade
сельскохозяйственный инвентарь — agricultural implements pl.
2. (список) inventory
составить инвентарь — make* an inventory
занести в инвентарь (вн.) — put* down on the inventory (d.)
♢ живой инвентарь — livestock
мёртвый инвентарь — equipment
ИНВЕНТАРНЫЙ ← |
→ ИНВЕРСИЯ |
ИНВЕНТАРЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ваш инвентарь | your inventory |
и инвентарь | and tools |
инвентарь | equipment? |
инвентарь | gear? |
Инвентарь | Inventory |
инвентарь | items |
инвентарь, и | inventory, and |
мой инвентарь | my inventory |
Оружие, инвентарь | Weapons, items |
спортивный инвентарь | sports equipment |
школьный инвентарь | school property |
ИНВЕНТАРЬ - больше примеров перевода
ИНВЕНТАРЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Живой инвентарь. Пернатые твари. Рыбы морские. | Xanadu's livestock the fowl of the air, the fish of the sea, the beast of the field and jungle two of each, the biggest private zoo since Noah. |
Меня подвел инвентарь. | I couldn't rely on my accomplices. |
Мы можем спрятаться в скалах, но потеряем ослов и весь инвентарь. | We can hide in the rocks but we'll lose the burros and the whole outfit. |
Твой инвентарь в порядке? | What about your inventory? |
Ты же сам сказал: Мой инвентарь в порядке. | You said yourself my inventory was in shape, all my merchandise put away. |
- Продаю спортивный инвентарь. | -I sell sports equipment. |
- Мы не узнаем, пока фармацевт не проверит инвентарь. | We won't know that until after the dispenser checks his inventory. |
Нам нужны люди и инвентарь для поиска. | We need men and tools for a search. |
Потащат инвентарь. | To carry the equipment. |
А где инвентарь? - В магазине, дорогой мой! | - But in the store, my dear. |
Выгружайте инвентарь! | Take out the equipment! |
Член коллектива не может содержать живой инвентарь. | A member of a collective can not keep a live inventory. |
Но Хабуба не инвентарь. | But Habuba is not an inventory. |
Инвентарь? | The furnishings! |
Я был помощником ответственного за инвентарь команды борцов. | Where's my coat? Mary Richards. |