ИНСПЕКЦИОННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в инспекционный | to the Inspection |
в инспекционный отдел | to the Inspection Department |
инспекционный | Inspection |
инспекционный отдел | Inspection Department |
ИНСПЕКЦИОННЫЙ - больше примеров перевода
ИНСПЕКЦИОННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я на задании, это так называемый инспекционный патруль. | I'm on a mission, it's what you'd call an inspection tour. |
Если не возражаете, я вернусь в инспекционный отдел. | I'll return to the Inspection Department, if you don't mind. |
Инспекционный отдел занимается коррупцией, но если речь идёт о шпионаже, дело переходит в следственный отдел. | As long as it's corruption, it's the Inspection Department's jurisdiction, but if it involves espionage, isn't that a case for our Intelligence Department? |
Скоро меня переведут обратно в инспекционный отдел, не будь так неприветлив. | I'll be transferred back to the Inspection Department in no time, so don't give me the cold shoulder. |
Его забрало министерство юстиции, центральный инспекционный отдел. Это орган внутренних расследований вышестоящих органов Бюро. | He's being held by the DOJ, the Inspector General's office. |