ИНТЕРВАЛ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
временной интервал | time frame |
длинный интервал QT | long QT |
интервал | interval |
интервал между | far apart are |
Интервал между | interval between |
можем определить интервал | can only specify |
можем определить интервал между | can only specify between |
можем определить интервал между 8 | can only specify between 8 |
можем определить интервал между 8: 00 | can only specify between 8: 00 |
Мы можем определить интервал | We can only specify |
Мы можем определить интервал между | We can only specify between |
Мы можем определить интервал между 8 | We can only specify between 8 |
определить интервал | only specify |
определить интервал между | only specify between |
определить интервал между 8 | only specify between 8 |
ИНТЕРВАЛ - больше примеров перевода
ИНТЕРВАЛ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Низкая садка - низкая пробивная способность, минимальный интервал. | Small charge - small penetration, minimum interval. |
Большая садка - наилучшая пробивная способность, максимальный интервал. | Large charge - greatest penetration, maximum interval. |
Включи импульс - интервал 3 секунды | Give us a three-second boost. |
-Трехсекундный интервал, верно? | - Three-second intervals, right? |
З-хсекундный интервал. | Three-second intervals. |
Каков её интервал переноса? | WHAT IS ITS TRANSFERENCE INTERVAL? |
Ах, интервал переноса? | Ah, transference interval? |
Нет, я понимаю, со мной такое тоже бывает. Просто интервал дольше. | No, that happens to me, too, but... the interval's longer. |
Я не могу попасть в нужный интервал. | I can't get into the zone. |
Уменьшить интервал сброса. | Short intervals. |
Если мы будем двигаться достаточно быстро, то, теоретически, мы можем попасть в интервал между коле*ниями. | If we were moving fast enough, we should see the oscillation interval and run right through. |
А если бы вы не приняли свой интервал, вы бы были чувствующим преступником... | If you had ceased your interval... if you were a sense offender... |
Я только что уронил... мой утренний интервал. | I accidentally dropped my... morning interval. |
Я удивлён, что вы смогли получить ваш интервал... и выйти так быстро. | I'm surprised you were able to get your interval... and get out so quickly. |
Возможно, я приму свой интервал попозже. | Maybe I'll drop by later, get my interval adjusted. |