ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
1-й Интернациональный | First Multinational |
Добро пожаловать на интернациональный | Welcome to the international |
Добро пожаловать на интернациональный спидвей | Welcome to the international speedway |
интернациональный | international |
Интернациональный | Multinational |
интернациональный спидвей | international speedway |
на интернациональный | to the international |
на интернациональный спидвей | to the international speedway |
ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫЙ - больше примеров перевода
ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
-Это интернациональный завтрак. | Aren't we some sort of International? |
Добро пожаловать на интернациональный спидвей на сегодняшнее большое национальное соревнование. | Welcome to the international speedway for this afternoon's grand national competition. |
Добро пожаловать на интернациональный спидвей на гонки сток-каров общего зачёта этого вечера. | Welcome to the international speedway for this afternoon's competitive field stock car racing. |
Вот так Венделл Скотт возвращается на интернациональный спидвей этим вечером. | As Wendell Scott makes a comeback at the international speedway this afternoon. |
Харли МакМастерс, "1-й Интернациональный". | Harley McMasters, First Multinational. |
Они все хотят стать второй миссис "1-й Интернациональный банк". | They're all dying to be the second Mrs First Multinational. |
Это был интернациональный лагерь. | There were all nationalities. |
Интернациональный Глобал Линк. | International Global Link. |
Мы выполняем свой интернациональный долг, помогая народу Анголы. | We are carrying out an internationalist duty in helping the people of Angola. |
Вам предложили интернациональный Иерусалим. | You were offered that with an international Jerusalem. |
Выполняем интернациональный долг по оказанию помощи братскому народу Афганистана в отражении империалистической агрессии! | Fulfilling our international incumbency, to resist the aggression of imperialism. |
Да, ты у нас действительно интернациональный человек-загадка. | I guess you really are an international man of mystery. |
А вообще в отряде всякий интернациональный сброд. | In general, in every unit international rabble. |
Я был на земле, и я вел эту маленькую машину по шоссе в Иракский интернациональный аэропорт. | I was -- on the ground, I was driving this little car on the, uh, Iraqi international airport highway. |
Блин, да у нас интернациональный состав должников. | Damn, we have multinational debtors. |