1. correct (d.); (чинить) repair (d.), mend (d.); (в моральном отношении) reform (d.); (искупать) redress (d.), atone (for), make* amends (for)
исправлять ошибку — rectify / correct a mistake; set* / put* right a mistake
исправить положение — remedy / improve the situation
исправленное издание — revised edition
2. тк. несов. уст.:
исправлять должность, обязанности кого-л. — act as smb., fulfil the duties of smb.
ИСПРАВЛЯТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
заинтересован, чтобы что-то исправлять | interested in fixing anything |
исправлять | fix? |
исправлять людей | fix people |
исправлять мои | correcting my |
Исправлять ошибки | To right the wrongs |
исправлять твои | clean up your |
исправлять твои ошибки | clean up your mess |
исправлять твои ошибки | clean up your messes |
исправлять экономику | fix the economy |
красиво исправлять | correct the |
красиво исправлять взрослых | correct the man |
красиво исправлять взрослых, Брат | correct the man, Brat |
не заинтересован, чтобы что-то исправлять | I'm not interested in fixing anything |
не заинтересован, чтобы что-то исправлять | m not interested in fixing anything |
не заинтересован, чтобы что-то исправлять | not interested in fixing anything |
ИСПРАВЛЯТЬ - больше примеров перевода
ИСПРАВЛЯТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А что толку исправлять, если придет один парень и опять его сломает? | What's the use of having it fixed when some guy will come along and unfix it? |
Можешь думать, что ты - великий учёный, а я - торгаш, но факт в том, что портишь всё ты , а исправлять приходится мне! | You may think you're a great big scientist and I'm just a commercial stooge... but the plain fact is, if you make a mess of things, I have to clear it up! |
- Здесь нечего исправлять. | - There's nothing to mend here. |
Это как исправлять ошибки отсталого школьника. | Here, teachers demand work even from the back benchers. |
"Но уже поздно что-либо исправлять. | "It's too late to fix it now. |
Если причинен вред, доктор, мы будем исправлять. | If the damage has been done, doctor, we are here to repair it. |
Я также учился исправлять заблуждения, вызванные ощущениями. | I also learned to correct the errors caused by the senses. |
Не дам ему исправлять сценарий и не дам доли с моих расходов по сбыту. | I won't give him script approval or cut him in on my distribution charges. |
исправлять времени не будет. Осталось две недели. | Don't make any mistakes, we just have two weeks left. |
Центр для того и создан, чтобы исправлять людей. | That's what the Centre's for, correcting people. |
Видимо придётся мне исправлять. | I guess it's up to me. It's up to me. |
Зен, что вызвало эти три отклонения от курса, которые нам пришлось исправлять вручную? | Zen, why have we had three course deflections... that we have had to correct manually? |
Но как вы думаете всё это исправлять? | But do you think all this is correct? |
Больше я не позволю ему меня исправлять. | He'll correct me no more. |
Есть что исправлять. | Our work's cut out for us. |