ИССЕЧЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
иссечь | dissect |
иссечь | resect |
ИССЕЧЬ - больше примеров перевода
ИССЕЧЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я должна иссечь их, чтобы мобилизовать сигмовидную кишку. | I need to dissect down to mobilize the sigmoid. |
- Эван я должен иссечь ожоговый струп. | Okay,evan,I have to do an escharotomy. |
Мне придется сделать гистероскопию и иссечь шрам, Но да, я могу. | I'd have to do a hysteroscopy and resect the scar, but, yes, I can. |
- Не так трудно иссечь у основания опухоли. | It shouldn't be difficult to excise from the base of the tumor. |
Нужно иссечь кишечник, и как-то собрать кости. | Need to resect the gut and set the bone somehow. There's no time. |
Лапаротомия, чтобы изолировать сосуд, иссечь опухоль и установить графт. | Laparotomy to isolate the vessel, resect the tumor, and then replace with a graft. |
Ее нельзя иссечь без ущерба здоровью. | You can't resect it without leaving her with a deficit. |
Нам надо отделить и затем иссечь, используя анастомоз "конец в конец", | So we'll have to excise and then resect using end-to-end anastomosis. |
Доктор Пирс, как думаете, у меня есть шанс иссечь грудной отдел пищевода? | Dr. Pierce, do you think I might have a chance to dissect the thoracic esophagus? |