ИСТОЧАТЬ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ИСТОЧАТЬ


Перевод:


(вн.)

shed* (d.); (об аромате и т. п.) exhale (d.)


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ИСТОСКОВАТЬСЯ

ИСТОЧИТЬ




ИСТОЧАТЬ перевод и примеры


ИСТОЧАТЬПеревод и примеры использования - фразы

ИСТОЧАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Слушай, если ты собираешься крутиться вокруг нас и источать любезности, то не забывай, что Вики моя жена, только моя и я не позволю...Listen, in case you think you're going to hang around here and be cute, you'd better get it into your head that Vicky is my wife, all mine, and I'm not...
Но твоя кожа будет гнить и источать запах смерти.But your skin will rot and you will smell until death.
Пока она заживо не сгниёт и не станет источать зловоние.Until she rots and lies stinking in the earth.
Я проведу встречу, но это не очень-то приятно - мы будем источать запах раскола.I'll take the meeting, but that sends a mixed message of dissension.
Как только масло начинает источать аромат, добавляешь зубчик чеснока.Just as the butter starts to release its aroma, add a garlic clove.
Источать флюиды.Put out the vibe.
Хотел бы я источать аромат, хотя бы частично похожий на этот!I wish I've exuded anything that smelt half that good.
Ты должна источать вежливость, признательность.You need to show politeness, gratitude.
Только посмотрите, Я начинаю источать.Look at that, I'm starting to exude.
Это наверное трудно, источать пустые угрозы и одновременно притворяться хорошим парнем.It must be hard to level empty threats And pretend to be a good guy at the same time.
У Дианы есть более важные занятия, чем источать вокруг тебя благоухание.All right, Diana has more important things to do than be your potpourri.
Вы просто источать обаяние.You just ooze charm.
Даже всего лишь наш пот может источать злость, страх или отвращение.And just our sweat can give off anger, fear or disgust.
Нельзя же постоянно источать тайны и очарования, снова и снова, это изматывает.One can get a bit tired of having one's secrets and delights discovered all the time, over and over.
Не надоело тебе источать желчь?Don't you ever get tired of being so goddamn bitter?


Перевод слов, содержащих ИСТОЧАТЬ, с русского языка на английский язык


Перевод ИСТОЧАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

источать



Перевод:

- stillare; fundere; effundere;
Русско-белорусский словарь 1

источать



Перевод:

несовер.

1) (выделять из себя) ліць, сачыць, выдзяляць

(струить) струменіць

(одаривать) перен. абдорваць

источать слёзы — ліць слёзы, плакаць

снег источает холод — снег выдзяляе холад

печи источали жар — печы выдзялялі гарачыню

источать на кого свои милости — абдорваць каго сваёй ласкай

2) (испускать, издавать, распространять — свет, запах и т.д.) обычно переводится другим глаг. в соответствии со значением сущ.

источать свет — свяціць

источать запах — пахнуць и т.д.

Русско-новогреческий словарь

источать



Перевод:

источать

несов χύνω/ перен ἀναδίδω/ ἀναθυμιάζω (благоухание):

\~ слезы χύνω δάκρυα· \~ ласку ἀναδίδω καλοσύνη.

Русско-казахский словарь

источать



Перевод:

несов. что книжн.1. (об аромате) ағызу, аңқыту;- цветы источают благовоние гүлдің жақсы исі аңқиды;2. перен. аямай, аямай беру;- источать милости (на кого-н.) біреуге аямай жақсылық ету, жақсылығы арылмау;-источать слезы көздің жасын көл қылу
Русско-киргизский словарь

источать



Перевод:

несов. что, уст.

чыгаруу (мис. гүлдүн сонунжытыжөнүндө);

источать слёзы көзүнүн жашын көл кылуу;

источать восторги кубанычы койнуна батпай сүйүнүү.

Большой русско-французский словарь

источать



Перевод:

distiller {-tile} vt (влагу и т.п.); répandre vt, exhaler vt (благоухание)

источать слёзы — répandre des larmes

Русско-латышский словарь

источать



Перевод:

liet; izdvest, izplatīt; izliet

Краткий русско-испанский словарь

источать



Перевод:

несов., вин. п.

1) уст. (влагу и т.п.) destilar vt

источать слезы — derramar lágrimas

2) (аромат, свет) exhalar vt, difundir vt

Русско-польский словарь

источать



Перевод:

wydzielać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

источать



Перевод:

Czasownik

источать

wydzielać

promieniować

Русско-сербский словарь

источать



Перевод:

источа́ть

1) испуштати, ширити (мирис)

2) лити, изливати

Русский-суахили словарь

источать



Перевод:

источа́ть

-toa;

источа́ть за́пах — -wapilia, -nukia, -toa harufu

Русско-татарский словарь

источать



Перевод:

кит.аңкыту, тарату

Русско-таджикский словарь

источать



Перевод:

источать

баровардан, баровардан

Большой русско-итальянский словарь

источать



Перевод:

несов.

1) emanare vt (свет, аромат); esalare (запахи)

2) уст. (влагу) stillare vt

Русско-португальский словарь

источать



Перевод:

нсв уст

(влагу) destilar vt, verter vt, ressum(br)ar vt; exalar vt, (аромат) deitar vt; verter vt, (свет) irradiar vt

Большой русско-украинский словарь

источать



Перевод:

что глагол несоверш. вида что делать?

Деепричастная форма: источая

1. лить из себя, испускать струями, каплямивиливати

Дієприслівникова форма: виливавши, виливаючи

2. выделять из себя, распространятьрозливативидихати

¤ 1. источать целительную влагу -- точити сточувати цілющу вологу

¤ источать слезы -- виливати (лити) сльози

¤ 2. цветы источают аромат -- квіти видихають (випускають) аромат

¤ перен. источать милости на кого -- виливати зливати свою ласку на кого


2020 Classes.Wiki