ИСЦЕЛЯТЬСЯ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ИСЦЕЛЯТЬСЯ


Перевод:


исцеляться

1. heal, be healed, recover

2. страд. к исцелять


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ИСЦЕЛЯТЬ

ИСЧАДИЕ




ИСЦЕЛЯТЬСЯ перевод и примеры


ИСЦЕЛЯТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы
Её умение исцелятьсяHer healing ability
исцелятьсяheal
исцелятьсяhealing
не хочу исцелятьсяdon't want to heal
умение исцелятьсяhealing ability
Я не хочу исцелятьсяI don't want to heal

ИСЦЕЛЯТЬСЯ - больше примеров перевода

ИСЦЕЛЯТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
Есть 6 дней, в которые должно работать, в те дни и приходите исцеляться, а не в этот день субботний.There are 6 days in which we should work, So come on one of those days to be healed, but not on the Sabbath.
Настоящий вампир обладает... способностью исцеляться.A born vampire would have the power to regenerate from birth.
Если это сработает... ты потеряешь свою силу... и способность исцеляться.If it works... you'll lose your strength and your ability to regenerate.
Я знаю, что ты можешь исцеляться, Клэр.I know you can heal, Claire.
"время исцеляться.""...a time to heal."
- Это никогда не будет исцеляться.- There's never gonna be a cure.
Даже моя нога стала исцеляться.And even my leg is beginning to heal.
Если я права, это должно сдержать твой голод, Но это не даст тебе исцеляться.Itshould take the edge off your hunger, but it won't allow you to heal.
Её тело начало исцеляться.Her body was healing.
Даже если я избегу обвинения, у меня теперь нет большинства, так что лучше я отступлю с достоинством, что бы нация начла исцеляться.Even if I avoid conviction, I have no mandate to lead, so better I step aside with some dignity so the nation can start to heal.
Я думала, он уже должен был начать исцеляться.I thought he'd be healing by now.
Я думала, он уже начнёт исцеляться.I thought he'd be healing by now.
Мое тело начало исцеляться.What happened? My body was beginning to heal.
Если ему это помогает исцеляться на подсознательном уровне — то почему бы и нет?If it helps him heal on some subconscious level, I say crank it.
Премия Харпера Эйвери прославляет тех, кто разрушает преграды, меняет направления и придумывает, как нам в будущем жить, исцеляться и процветать.The Harper Avery award celebrates those who have destroyed the obstacles, altered the direction, and invented the future of how we are to live and heal and thrive.


Перевод слов, содержащих ИСЦЕЛЯТЬСЯ, с русского языка на английский язык


Перевод ИСЦЕЛЯТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

исцеляться



Перевод:

- sanescere; consanescere; morbo convalescere; amissam valetudinem recuperare;
Русско-армянский словарь

исцеляться



Перевод:

{V}

բւժվել

Русско-белорусский словарь 1

исцеляться



Перевод:

возвр., страд. вылечвацца, лячыцца

Русско-белорусский словарь 2

исцеляться



Перевод:

загойвацца; крыяць

Русско-казахский словарь

исцеляться



Перевод:

несов.1. см. исцелиться.2. страд. от исцелять
Русско-киргизский словарь

исцеляться



Перевод:

несов.

1. см. исцелиться;

2. страд. к исцелять.

Большой русско-французский словарь

исцеляться



Перевод:

Русско-латышский словарь

исцеляться



Перевод:

dziedēties, izdziedēties, dziedināties, izdziedināties

Русско-таджикский словарь

исцеляться



Перевод:

исцеляться

сиҳат шудан, солим шудан, шифо ёфтан; сиҳат карда шудан

Русско-узбекский словарь Михайлина

исцеляться



Перевод:

shifolanmoq

Большой русско-итальянский словарь

исцеляться



Перевод:

несов.

см. исцелиться

Русско-португальский словарь

исцеляться



Перевод:

sarar vi, curar-se


2020 Classes.Wiki