ИХТИОЛОГИЯ ← |
→ ИШАЧИТЬ |
ИШАК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вьючный ишак | donkey boy |
Где твой ишак | Where's your donkey |
Где твой ишак | Where's your donkey? |
ишак | donkey |
ишак | donkey? |
твой ишак | your donkey |
твой ишак | your donkey? |
ИШАК - больше примеров перевода
ИШАК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Если ты едешь в гости к родственникам, значит, ишак твой тоже едет в гости к родственникам? Плати! Верно! | If you go to visit relatives, so your donkey is going to visit relatives, too? |
- А этот ишак не простой ишак. | - This is not an ordinary donkey. |
Как же это может быть, чтобы ишак научился читать? | How could it be that a donkey learn to read? |
Так этот же ишак не простой ишак. | This is not a common donkey. |
Это замечательный ишак! | This is a wonderful donkey! |
"Если через двадцать лет мой ишак не будет читать, я отрублю тебе голову". | "If after twenty years, my donkey would not be reading, I would cut off your head." |
Или я, или ишак, или эмир. | Either I, or donkey, or Emir. |
— Этот ишак Мансур... | - It's a pig, Mansour. |
Я тебя не бык, ишак какой-то! | I'm not some bull, you donkey! |
Вы его вьючный ишак! | You're his pack-mule! |
Я З0 лет работаю, как ишак, они меня уже достали! | I've been slogging for thirty years. I'm sick of them all. |
На мой взгляд, ишак-ишаком. | You still look like an ass to me. |
Твой отец - ишак! | What, Snow White? |
- Это твой - ишак, чумазый! | Your father is just a piece of shit! |
Где твой ишак? | Where's your donkey? |