ram; (кастрированный) wether; (как название породы) sheep*
стадо баранов — flock of sheep; (перен.) mob
♢ смотреть, как баран на новые ворота — look quite lost, be completely flummoxed
БАРАН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А - Арбуз, Б - Баран | A for Apple, B for Ball |
арбуз, Б - баран | Apple, B for |
Арбуз, Б - Баран | Apple, B for Ball |
Б - баран | B for |
Б - баран | B for Ball |
Б - Баран | B for Ball |
баран | at, butthead? |
Баран | Baran |
Баран | Beran |
баран | for Ball |
Баран | Jackass |
баран | mouton |
Баран | Prick |
Баран | Sheep |
Баран может | Baran can |
БАРАН - больше примеров перевода
БАРАН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Баран. | -Bull. |
Идет на бойню, как баран. | Coming like a lamb to the butcher. |
≈го зачал черный баран при полной луне, или € не –агнар. | If he wasn't fathered by a black ram in the full of the moon, my name is not Ragnar. |
Что вы пучите на меня глаза, как баран? | Why do you stare like and idiot? |
- Куда едешь? Баран! | -Where're you going? |
Дряхлеющий баран, как сажа, черный, Покроет вашу белую овечку. В набат! | Even now, now, very now an old black ram is tupping your white ewe. |
А я баран! | Am I? |
Иси нуз авон ле диаграмм современн д'юн баран англо-франсе Се не па... Мэтнан... | ici nous avons les diagrammes modernes d'un mouton anglo-francais ce n'est pas... maintenant... nous avons, dans la tete, le cabine. |
Мэтнан, лё баран... | maintenant, le mouton... |
Де ля задок дю баран... | de la derriere du mouton... |
если ты спасать меня, я всегда следовать за тобой, как раб, как собака, как баран... | If you spare me, I will follow your steps like a slave, like a dog. Like a sheep! |
Блеешь, как баран,.. | That was a bleat. |
Восемь было, один баран куда делся? | There were eight of them, where'd the other sheep go? |
- Вы, пан Баран? | -Was it you, Mr.Baran? |
- Не издевайся, Баран. | -Stop joking, Beran. |