КАПИТЕЛЬ ← |
→ КАПИТУЛЯНТ |
КАПИТУЛИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Им придётся капитулировать | They will have to surrender |
капитулировать | surrender |
придётся капитулировать | will have to surrender |
КАПИТУЛИРОВАТЬ - больше примеров перевода
КАПИТУЛИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Они могут капитулировать, если что-то угрожает кораблю. | They could be ejected when something threatened the ship. |
Но немцы дерутся как черти, и вроде капитулировать не собираются. | The Germans are fighting like the devils. Not going to capitulate. |
Пытаясь с помощью террора заставить Китай капитулировать японское командование развязало кровавую бойню. | Trying to terrorise the rest of China into surrender The Japanese high command ordered a massacre |
Если мы примем решение о демонстрации в присутствии японских наблюдателей и произойдет неудача, мы не только не сможем вынудить японцев капитулировать, но и столкнемся с нехваткой материала для новой бомбы. | Well, if we should agree to a demonstration with the attendant Japanese observers and that demonstration failed, not only would we be unable to induce the Japanese to surrender, we would face a critical shortage of material. |
О, вы ещё не готовы капитулировать, командующий. | You're far too ready to capitulate, Commander. |
Через неделю вы должны капитулировать." | You have one week before you will surrender the U.S. government." |
Смотрите разве не вы, президент Грант, заставили нас капитулировать под Аппоматтоксом? | After all wasn't it you, President Grant, that made us sign a surrender at Appomattox? |
Джек, ты не можешь капитулировать. | - Jack, you can't give in to them. |
Нужно капитулировать. | All we can do is ask for an armistice. |
Все бесполезно, мы должны капитулировать, пока у нас еще есть возможность. | It is futile. We have to surrender while we still have a chance. |
Мы не сможем капитулировать. | No capitulation. |
Капитулировать? | You mean, surrender? |
Ты готов почетно капитулировать? | Do you wish to surrender honorably? |
Не значит ли это, что мистер Скотт намерен капитулировать? | Is it too much to speculate that Mr Scott intends a surrender? |
Ходят слухи, что германская армия готова капитулировать. | Word is the German Army is about to surrender. |