capitulation; (сдача города, крепости) surrender
безоговорочная капитуляция — unconditional surrender
КАПИТУЛЯНТСКИЙ ← |
→ КАПИЩЕ |
КАПИТУЛЯЦИЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
безоговорочная капитуляция | unconditional surrender |
Капитуляция | Surrender |
Капитуляция | Surrender? |
КАПИТУЛЯЦИЯ - больше примеров перевода
КАПИТУЛЯЦИЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Безоговорочная капитуляция". | Complete Surrender. |
- ...и моя капитуляция... | - and my surrender. |
Безоговорочная капитуляция. | Just being happy? |
Полная и безоговорочная капитуляция! | Only complete and unconditional surrender. |
Наше условие одно - безоговорочная капитуляция! | We have only one condition - an unconditional surrender. |
Косность, пессимизм и унизительная капитуляция перед мистицизмом не встречали никакого противодействия. | There was no counterbalance to stagnation, to pessimism to the most abject surrender to mysticism. |
Капитуляция - вполне приемлемый вариант в экстремальных ситуациях. | Surrender is a perfectly acceptable alternative in extreme circumstances. |
Да... Безоговорочная капитуляция. | Surrendered unconditionally. |
Какая капитуляция? | What kind of surrender? |
— Ну это как капитуляция, может быть, так? — Здравия желаю, товарищ генерал! | "Almost a surrender kind of thing..." "Well, there's that one... or this one... or this one we quite like..." "Go for that one." |
Мы проиграли войну за одиннадцать дней, Генрих! Капитуляция - это наш смертный приговор! | We lost the war in 11 days, Heinrich. |
Капитуляция. | Surrender. |
Капитуляция! | -Hear that? |
Капитуляция подписана. | We surrendered. |
Это капитуляция, парни. | It's official surrender, guys. |