КАРНАВАЛ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
зимний карнавал | winter carnival |
идти на карнавал | to the carnival |
как карнавал | like carnival |
какой-то музыкальный карнавал | some music carnival |
карнавал | carnival |
карнавал | carnival? |
карнавал | Mardi Gras |
карнавал в | carnival in |
карнавал и хаос | carnival grows. # |
карнавал и хаос вместе | carnival grows, my |
карнавал и хаос вместе с ним | carnival grows, my son |
карнавал и хаос вместе с ним | carnival grows, my son. # |
карнавал или | carnival or |
карнавал мускульной дистрофии | MUSCULAR DYSTROPHY CARNIVAL |
карнавал мускульной дистрофии | MUSCULAR DYSTROPHY CARNIVAL? |
КАРНАВАЛ - больше примеров перевода
КАРНАВАЛ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Прошу прощения, синьор, карнавал начинается. | Beg your pardon, signoro, the carnival is beginning. |
В последние три года мы рекламируем только карнавал.. | All our advertising has been about the carnival for the last three years. |
И как ты до этого додумался? Этот карнавал - её детище. Она сама все делала. | Tonight it is the beautiful one's party all the way. |
Карнавал. | Carnival. |
Да, малютка, карнавал. | - Yes, little one. Carnival. |
Карнавал - это последние три дня перед великим постом. В римско-католическом календаре они отданы пиршествам и веселью. | Carnival is the last three days preceding the Lent which, in Roman Catholic countries is given up to feasting and merry-making. |
То есть... для меня тоже наступил карнавал, Мария. | - I mean that for me too, it's carnival, Maria. |
На карнавал тебя отвезет Джонни. | Johnny will take you to the party. |
Это круглосуточно функционирующий карнавал жизни, реализующий три позиции быстрые браки, быстрые разводы, быстрые деньги. | It's a wide-open, 24-hour-a-day carnival that lives off three things, quick marriages, quick divorces, quick money. |
Как и опера... и родео, и карнавал, и балеты, индийские обрядовые танцы - это все театр. | Also opera. Also rodeos, carnivals, ballets, Indian tribal dances, Punch and Judy, a one—man band, all theatre. |
Только не карнавал! | Not the carnival! |
Карнавал на ночь закрыт. | The carnival's closed for the night. |
Люди из гостиницы приходят на карнавал, чтобы посмотреть наше шоу, посмотреть на нашу маленькую леди... | The people from the hotel are coming to the carnival to see our show, to see our little leading lady... |
- Карнавал, Папа - рождественский дед любовь - дитя св. Валентина | Mom Walloween. Dad Santa-Claus. The love-child and Valentine's day. |
Карнавал! | It's Mardis Gras! |