КАРУСЕЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Карусель | A merry-go-round |
Карусель | Carousel |
карусель | carousel? |
Карусель | Merry-Go-Round |
Карусель больше не | Carousel no longer |
Карусель больше не обслуживается | Carousel no longer in service |
Карусель больше не обслуживается | Carousel no longer in service ? |
карусель зовёт | marry-go-round calls |
карусель зовёт вас | marry-go-round calls you |
Карусель никогда не | carousel never |
Карусель никогда не | The carousel never |
Карусель никогда не останавливается | carousel never stops turning |
Карусель никогда не останавливается | The carousel never stops turning |
карусель, скоро | ride coming soon |
карусель, скоро | ride coming soon ? |
КАРУСЕЛЬ - больше примеров перевода
КАРУСЕЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мы усядемся в карусель, и никогда не сойдём с неё. | We'll get on a merry-go-round and never get off. |
Ступите на девственные просторы, где знаки Зодиака кружатся, как сияющая карусель, где созвездия и кометы танцуют балет пламени и славы. | Go up to the virgin territories where the signs of the Zodiac turn around like a glistening merry-go-round, where constellations, comets and fireballs dance their ballet of flame and glory. |
- Карусель. | - A merry-go-round. |
- Карусель! | - I see a merry-go-round! |
Я ненавижу Карусель. | I hate merry-go-rounds. |
- Обещала, что в Париже сводишь меня на китайскую карусель! | - You gave me your word the next time we came into Paris you'd take me to the Chinese carousel. |
Ну, если месье Видок не против, мы могли бы сходить на карусель... | Or should I treat the Pekingese? - Well... If Mr. Vidocq doesn't mind, perhaps we could stop at the carousel. |
Ёто кружитс€, как карусель, и заходит всЄ дальше. | It goes 'round and 'round like a merry-go-round... and gets just about as far. |
Карусель, как это называет папа. | A merry-go-round, Pop calls it. |
Кто я в этой истории? Карусель... | What part do I play in this story of la ronde? |
Кружится вальс. Кружится карусель. И любовный хоровод тоже начинает кружиться. | The waltz turns... the carousel turns... and the merry-go-round of love can begin turning too. |
А вот и карусель любви. | And love begins to make its rounds |
Карусель любви. | Love makes its rounds |
Еще минута, и карусель бы остановилась. | Another minute and la ronde would have come to a halt. |
Карусель, профессор. | What? La ronde, Professor. |