КАТАПУЛЬТА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Катапульта | A catapult |
Катапульта | A catapult? |
Катапульта | Catapult |
КАТАПУЛЬТА - больше примеров перевода
КАТАПУЛЬТА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
О. Катапульта. | Oh. The seat ejector. |
Та моя катапульта готова, и будет очень жалко потратить ее впустую. | That my catapult is ready, and it seems a great pity to waste it. |
Катапульта? | A catapult? |
Ты не волнуйся, у нас другая катапульта есть, новая. | - I've ejected him. Don't worry, Vladimir Nikolayevich, we got another catapult, a new one. |
Оба катапульта вышли из строя. | Both catapults are broken. |
Катапульта готова! | Catapults ready, sir! |
Катапульта! | - Man the catapult. |
Интересная у тебя малышка. Только не катапульта! Почему бы тебе... | Your baby is most entertaining... |
- Я словно заряженная катапульта. | - I'm like a loaded catapult. |
Пушечное ядро, мушкет, катапульта. Нет, не ядро. Пушечное ядро, мушкет, катапульта. | Cannonball, musket fire, catapults. |
Это... Это устройство... Это машина... как мельница или катапульта... | This... this is a device, it's a machine, it's like... a flour mill or a catapult. |
Ведь катапульта так далеко не достанет. | - The catapult couldn't reach that far. - I will deliver it. |
Это Первый в мире портативно лазерный луч мяч-катапульта! | This is the world's first portable tractorized-laser-beam ball-catapult! |
Моя катапульта бросает моего слона к Горилле Королевы Говарда два неплохо хорошо, ладья на линию конвейера и она сходит возле... | My catapult flings my bishop to Howard's Queen's Gorilla two. Nice. Okay, rook to transporter pad. |
Мы движемся как хорошо смазанная катапульта. | WE'RE MOVING LIKE A WELL-OILED CATAPULT. |