cafe (фр.), coffee-house*
кафе с самообслуживанием — self-service cafeteria
кафе-кондитерская — tea-room
КАУЧУКОНОСЫ ← |
→ КАФЕДРА |
КАФЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
авто-кафе | drive-thru |
Артистического кафе | Art's Diner |
барах и кафе | bars and cafes |
были в кафе | were in a cafe |
были в кафе, а | were in a cafe and |
были в кафе, а потом | were in a cafe and then |
В кафе | The coffee shop? |
в кафе 80-е | the Cafe' 80s |
в кафе Капульский | at the Kapulsky Café |
в кафе Королевская бухта | the King's Bay Cafe |
в кафе Сцена | Habima Café |
в кафе У Карлы | in Carla's Cafe |
в кафе У Конни | Connie's Cafe |
в кафе Флориан | at Café Florian |
в кафе йогуртов | the yogurt shop |
КАФЕ - больше примеров перевода
КАФЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
ВИЛЬГЕЛЬМ ЛЕМКЕ Хлеб, Прекрасная выпечка. Кондитерская и Кафе. | Wilhelm Lemke Bread and Fine Baked Goods Confectionary and Cafe |
А я говорю, что в этом виноват алкоголь, поэтому он и дрался в кафе. | I tell you it was the booze that made him fight in the café. |
Вы хотите предъявлять мне иск за то, что я сделал с ним в кафе, уж лучше сразу сажайте меня на электрический стул за то, что я сделаю с ним на ринге. | Say, if he can sue me for what I did to him in the café they can send me to the chair for what I'll do to him in the ring |
Кафе "Богач" | Cafe "Rich" |
Опять пойдешь в кафе и будешь пить со своими приятелями? | You're going back to the cafe... and you're gonna start drinking with your pals again? |
Идем в кафе, и я все объясню. | Let's go to a cafe and I'll explain. |
Вот что значить пьянствовать в кафе. | Teach you to go out drinking. |
Она выступает в кафе "Стар", живет в Балтиморе, в отеле "Британи". | She's singing at the Star Cafe in Baltimore. She and the child are staying at the Brittany Hotel. |
После церемонии, в кафе напротив будет праздничный обед. | After the ceremony, there'll be a party in the café across the road. |
- В кафе напротив. | - In the bar opposite. |
Но потом ты придешь ко мне в кафе? | And then afterwards you'll come with me to the fête? |
В "Кафе Ройяль" отобедаем. | We'll dine at the Café Royal. |
Обедаем в "Кафе Ройяль". | We'll dine at the Café Royal. |
Он теперь официант в кафе, бедняга. | He's become a waiter in the café now, poor chap. |
Завтра я отведу тебя в кафе , там весело. | We'll go dancing tomorrow at the "Quatre Nations." |