квантовая теория физ. — quantum theory
квантовая механика — quantum mechanics
КВАНТОВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Драгоценнейший Квантовый | priceless Quantum |
Драгоценнейший Квантовый Изумруд | priceless Quantum Gemerald |
Квантовый | Quantum |
квантовый акселератор | quantum accelerator |
Квантовый Вихрь | quantum vortex |
квантовый двигатель | quantum drive |
квантовый двигатель | the quantum drive |
Квантовый Изумруд | Quantum Gemerald |
Квантовый Изумруд | the Quantum Gemerald |
Квантовый Изумруд | Why, the Quantum Gemerald |
Квантовый Изумруд, конечно | Quantum Gemerald, of course |
Квантовый Изумруд, конечно | the Quantum Gemerald, of course |
Квантовый компьютер | A quantum computer |
квантовый компьютер | quantum computer |
Квантовый компьютер | The quantum computer |
КВАНТОВЫЙ - больше примеров перевода
КВАНТОВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Многокластерный квантовый ход, перспулексная передача! | Multicluster Quark drive with perspulax running boards! |
Кажется, ты куда-то дел квантовый акселератор. | You seem to have mislaid the quantum accelerator. |
Доктор, Мастер так и не отдал тебе квантовый акселератор. | Doctor, you haven't got the quantum accelerator back from the Master. |
Квантовый акселератор. | The quantum accelerator. |
Квантовый резонанс волокна привёл к сдвигу полярности поля удержания антиматерии. | The quantum resonance of the filament caused a polarity shift in the antimatter containment field. |
Судя по всему, это квантовый разлом в пространственно-временном континууме. | It appears to be a quantum fissure in the space-time continuum. |
Я думаю, что обнаруженный нами квантовый разлом является неподвижной точкой внутри пространственно-временного континуума... "замочной скважиной", в которую выходит множество квантовых реальностей. | I believe the quantum fissure we discovered is a fixed point across the space-time continuum... a keyhole which intersects many other quantum realities. |
Мы можем просканировать квантовый разлом при помощи дифференциального подпространственного импульса. | We could scan the quantum fissure using a subspace differential pulse. |
Квантовый разлом начинает терять стабильность. | The quantum fissure is beginning to destabilize. |
Значит, Вы считаете, что этот квантовый разлом больше не представляет опасности? | So, you think this quantum fissure is nothing that we need to worry about? |
Сверхпроводящий квантовый интерференционный датчик. | Superconducting quantum interference device. |
Леди и джентльмены, пожалуйста... Позвольте представить вашему вниманию следующее поколение двигателей. Квантовый слипстрим двигатель. | Ladies and gentlemen, please... may I introduce the next generation of instellar propulsion-- the quantum slipstream drive. |
Капитан, квантовый двигатель только что отключился. | Captain, the quantum drive just went off-line. |
Я отдала приказ разобрать квантовый двигатель до тех пор, пока эта технология не будет усовершенствована. | I've given the order to dismantle the quantum drive until the technology can be perfected. |
Это как квантовый скачок в игре! | He made a quantum leap in the game! |