КИНОЗВЕЗДА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
же кинозвезда | s a movie star |
как кинозвезда | like a film star |
Как кинозвезда | Like a movie star |
кинозвезда | a movie star |
кинозвезда | film star |
кинозвезда | movie star |
кинозвезда | movie star? |
кинозвезда | s a movie star |
кинозвезда, и | a movie star, and |
кинозвезда, и | movie star, and |
любимая кинозвезда | favorite movie star |
любимая кинозвезда | favorite movie star? |
не кинозвезда | not a movie star |
не кинозвезда | t a movie star |
Он кинозвезда | He's a movie star |
КИНОЗВЕЗДА - больше примеров перевода
КИНОЗВЕЗДА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Кинозвезда из Голливуда. | A movie star from Hollywood. |
Если вы кинозвезда,.. | Just because you're a big movie star... |
Профессия: кинозвезда. | Profession: movie star. |
И выглядит он как кинозвезда? | And does he look like a film star? |
Простите, синьор, это американская кинозвезда там, в машине? | Excuse me, isn't that the American actress? |
Теперь она вообразила, что она будущая кинозвезда. | Now she sees herself as some kind of a starlet. |
"Крошка моя не кинозвезда, И нет у неё солнечных очков, | My girl's not the kind to be seen In a chic magazine |
Хорошо, Бланш Хадсон, мисс Большая Жирная Кинозвезда. | All right, Blanche Hudson! Miss Big Fat Movie Star. |
Значит, ты и есть эта кинозвезда...? | So, you're the film star? |
Я же не кинозвезда! | But I'm not a film star! |
Держу пари, ты кинозвезда. | I'll bet you're a movie star. |
Это моя любимая кинозвезда! | She's my favorite picture star. |
Я чувствовала себя как кинозвезда Розалинд Расселл. | Is that it? - No, no. |
Тебе это понравится. начинаешь чувствовать себя пресыщенным. ты практически кинозвезда. | You'll love it. No mires para atras. Cubrete los ojos. |
Только не фотографируйте! Я не кинозвезда. | Don't take my picture. |