Chinese
китайский язык — Chinese, the language
♢ китайская грамота — double Dutch
это для него китайская грамота — it is Greek to him
китайская стена — the Great Wall of China
КИТАИСТИКА ← |
→ КИТАЯНКА |
КИТАЙСКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
арабский, испанский, китайский | Arabic , Chinese |
арабский, испанский, китайский | Arabic , Chinese , |
арабский, испанский, китайский | of which the Arabic , Chinese |
арабский, испанский, китайский | of which the Arabic , Chinese , |
арабский, испанский, китайский | the Arabic , Chinese |
арабский, испанский, китайский | the Arabic , Chinese , |
арабский, испанский, китайский | which the Arabic , Chinese |
арабский, испанский, китайский | which the Arabic , Chinese , |
был китайский | was Chinese |
в китайский ресторан | for Chinese |
в китайский ресторан | to this Chinese restaurant |
в Объединенный Китайский | to United Chinese |
в Объединенный Китайский банк | to United Chinese Bank 3 blocks away |
выучить китайский | learn Mandarin |
выучить китайский язык | learn Mandarin |
КИТАЙСКИЙ - больше примеров перевода
КИТАЙСКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
2. Подлинник настоящей Конвенции, английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский тексты которой являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. | 2. The original of this Convention, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations. |
2. Подлинник настоящего Протокола, английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский тексты которого являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. | 2. The original of this Protocol, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations. |
2. Подлинник настоящего Протокола, английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский тексты которого являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. | 2. The original of this Protocol, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations. |
1. Настоящий Протокол, английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский тексты которого являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. | 1. The present Protocol, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations. |
2. Подлинник настоящей Конвенции, английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский тексты которой являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. | 2. The original of this Convention, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations. |
1. Настоящая Конвенция, английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский тексты которой являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. | 1. This Convention, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations. |
Якобы их новая цель китайский учёный Сяопинь Ли. | A money launderer sourced by the brothers, claims they're coming after a Chinese scientist named Xiaoping Li. What do we know? |
- Лайчи - это китайский ресторан? | - Is the Lichee a Chinese restaurant? |
- Ты ведь изучаешь китайский? | - You're studying Chinese, right? |
Один китайский поэт утонул, пытаясь поцеловать луну в реке. | - There was a Chinese poet who was drowned while trying to kiss the moon in the river. |
- Китайский фарфор, сэр. | Oh, dear. |
- Для тебя китайский бильярд. | - For you, probably stewed pinballs. |
Вот вам китайский. | There's Chinese for you. |
А теперь, дамы и господа, мы собираемся предложить вам великолепный китайский сервиз маркиза Рокингема. | And now, ladies and gentlemen, we are going to offer you a magnificent set of Rockingham china. |
Хотеть видеть китайский консул. | Likem see Chinese consul. |