КИТЕЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
готова получить китель | are you ready for your jacket |
готова получить китель | are you ready for your jacket? |
китель | jacket |
китель | jacket? |
мне свой китель | me your jacket |
Отдай мне свой китель | Give me your jacket |
свой китель | your jacket |
сдай свой китель | give me your jacket |
синий китель | blue blouse |
КИТЕЛЬ - больше примеров перевода
КИТЕЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я сорвал с себя китель и прыгнул. | So I run out and tear off my coat, jump in... |
Снимем китель | Now .. let's take off that shirt. |
Хороший получился китель. | Button up your tunic. |
Китель за 80 левов, ещё фуражка. | The tunic – ready made for 80... |
А вот, посмотрите, что сделало искусство: ходит на двух ногах, китель, брюки... берёт саблю! | And now see the art walks upright wear jacket, wears pants, swings saber! |
Костюмеры, новый китель мне! | Wardrobe, I need a new jacket! Wardrobe! |
Извини за китель. | I'm sorry about the jacket. |
Только свой китель. | Just ya jacket. |
Положи китель в него. | Put the boards on the blues and fold 'em in. |
Тебе нравится мой китель, Чарли? | You like my blues, Charlie ? |
Она просто сняла свой форменный китель и начала строить. | She simply removed her uniform tunic and started building. |
- Подай мне китель, и поживей! - Да, посол! | - Get my coat, will you? |
Сначала снимите свой китель. | Start by taking off your jacket. |
- Верно. - Молодец. И сними белый китель. | Take that f*king white jacket off. |
Сними китель. | Take off your jacket. |