КИТОБОЙНЫЙ ← |
→ КИТОЛОВ |
КИТОВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Закончился китовый | Out of whale |
Закончился китовый жир | Out of whale oil |
китовый | whale |
китовый жир | whale oil |
китовый ус | whalebone |
китовый хвост | whale tail |
КИТОВЫЙ - больше примеров перевода
КИТОВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это - китовый ус. | An anatomical specimen. |
Сплошной китовый ус. | All bones and no bend. |
Сера, китовый жир и креозот – как раз средство от этой экземы. | Sulfur diox-messy-- just the job for his eczema. |
В информации ДНК - генетической информации - содержатся знания, как выкармливать детёнышей, как откладывать китовый жир, поглощая креветки, как задерживать дыхание, ныряя на глубину в один километр. | The information in the DNA, the genetic information includes how to nurse how to convert shrimp into blubber how to hold your breath on a dive one kilometer below the surface. |
Я китовый биолог. | I am a whale biologist. |
Да, китовый город | Yes, a whaling town |
Отобрали лучший китовый жир на 12,000 фунтов стерлингов. 2 года его добывали. | £12,000 sterling of the finest grade oil they took. We been out more than two years. |
Закончился китовый жир. | Out of whale oil. |
Этот китовый хвост бросился в глаза. | I saw your whale tail peeking out of your jeans. |
Итак, люди, исследующие китовый грипп, собирают слизь при помощи вертолетов дистанционного управления. | LAUGHTER people who do research into whale flu collect snot using remote-control toy helicopters. |
Китовый жир. | Whale oil. |
Нет, я думаю, они кричали "китовый ус". | No, as I think they were shouting, "The baleen." |
Китовый ус — это на самом деле кератин, то же, из чего состоят наши волосы, ногти или рог носорога. | The baleen is in fact keratin, the same thing that our hair is made of, our fingernails, or rhinoceros horn is. |
Но настоящий китовый ус использовался для другого. | But real whalebone was used for something else. |
Затем китовый ус, скажем так, закрывается и выталкивает всю воду, а вся еда остаётся, зацепленная этим фильтром, который потом втягивается в рот. | Then the baleens sort of mesh together and it pushes all the water out and all the food is left clinging to this filter, which it then sucks into its mouth. |