КЛИНОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Ангельский клинок | Angel blade |
Арчер Лима 2. Я Клинок-1 | Archer Lima 2, this is Dagger |
Брось Клинок | Drop the Blade |
будет мой клинок | be my blade |
будет мой клинок | will be my blade |
где клинок | where is the Blade |
где клинок | where is the Blade? |
дьявольский клинок | dagger |
Его клинок | His blade |
Золотой клинок | Golden Blade |
и клинок | blade and |
Клинок | Blade |
клинок | blade is |
клинок | Blade? |
клинок | dagger |
КЛИНОК - больше примеров перевода
КЛИНОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Если желаете клинок... пистолет... или удавку, просто скажите. | If you want the sword... the pistol... or strangulation, just say the word. |
- Клинок - Сломан. | - The sword cane. |
- Клинок Сирано. | Cyrano's sword. |
Или этот кошелёк, или этот клинок! | This purse... or this dagger! |
Его короткий клинок такой же. | His short blade is the same. |
Я помню день, когда рукою этой Я проложил с ним путь через преграды, Что в двадцать раз грозней, чем твой клинок... | I have seen the day that with this little arm and this good sword I have made my way through more impediments than 2o times your stop! |
101 самурайский клинок! | 101 samurai swords! |
Клинок зазубрил. | Nicked the blade. |
Сэнсэй... Посмотрите на клинок. | Master, take a look at my sword. |
О, дьявольский клинок... | Oh, happy dagger... |
О, дьявольский клинок... проникнет, словно в ножны. | Oh, happy dagger... this is thy sheath. |
Стальной клинок, ты жаждешь крови! Я ненавижу тебя, жизнь! | Come my good steel, take my blood, I hate you, life! |
Я не обнажал мой клинок уже десять лет. | I have not picked up my sword in 10 years. |
Искусство Барри и его готовность пустить клинок в дело поддерживали репутацию фирмы, если можно так выразиться. | It was Barry's skill with the sword, and readiness to use it that maintained the reputation of the firm, so to speak. |
Иначе мой клинок заставит каждого дрожать! | Or my dagger |