БАХНУТЬ ← |
→ БАХРОМЧАТЫЙ |
БАХРОМА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бахрома | fringe |
БАХРОМА - больше примеров перевода
БАХРОМА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- И у него была какая-то странная бахрома на рукавах. | - And it had weird fringy stuff on its arms. - What's that? |
Мардж, у меня бахрома опять спуталась! | Marge, my fringes are knotted again. |
А для дам... Лентьi, рюши, тесьма, бахрома, кружева. | For the ladies, cloth, ribbons, lace and silks! |
Тайное слово - "бахрома" | thesecretwordisfringe. |
Да, но, если мне хочется, можно я скажу "бахрома"? | mindy,wewentoverthis . okay,but,am Iallowedto Just -- am I allowed to say |
Моя бахрома! | Why is the toaster there? |
Моя прекрасная бахрома! | Uh-oh. Aah! |
Бахрома - одна из вещей, которые я обожаю. | Fringe has always been one of my favorites. |
Джейн, эта бахрома поцарапает твою роговицу. | Jane, that fringe is gonna scratch your cornea. |
Хорошо, но просто, чтобы ты знала - бахрома всегда ждет тебя. | All right. But just so you know, the fringe is always here for you. |
Бахрома с куртки могла оставить подобный след. | Fringe from a jacket could have caused that pattern. |
Узкие джинсы уходят, бахрома - в тренде, а пончо - навсегда. | Skinny jeans are out, fringe is in and ponchos are forever. |
Кожа и бахрома. | Leather and macramé. |
Бахрома, ремешки, к ним пришиты всякие штучки. | Kind of macramé with leather straps and things sewn into them. |
Ќо ты уже шесть мес€цев ждала сумку с бахромой... онечно, ћенди, бахрома - это прошлый век. | But you've already waited, Iike, six months for the fringe... Of course, Mandi, fringe is so past tense. |