КОЛЕНКА ← |
→ КОЛЕНКОРОВЫЙ |
КОЛЕНКОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
КОЛЕНКОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Кружимся и коленкор. | And keep on swingin' that calico. |
- Правда, не вы! Я и сам не возражал, а это другой коленкор! | Yes, except that I let myself be robbed, ...so it's not robbery. |
Он преследует тот Коленкор ginch по следам от дома снова! | He's chasin' that Calico ginch from the track houses again ! |
- Это уже другой коленкор. | Oh that's a horse of a different color. |
Рики, нам тебя сам бог послал. Ты очень ловко вёл переговоры между местными и компанией Лаймстоун в прошлом году, но это совсем другой коленкор. | Ricky, you've been a godsend to this town, the way you negotiated between the community and the limestone company last year, but this is a horse of a whole different color. |
А теперь, когда приезжает мэр, это совсем другой коленкор. | But if the mayor's intending to descend, that's a different kettle of plaice entirely. |
- ј, ну так это же другой коленкор. | That's a different outfit. |